Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
In so doing, it uses HDI values for a base year to cover the entire period of the programming arrangements. При этом в ней используются значения ИРЧП за базовый год для охвата всего периода действия процедур составления программ.
The delivery of HIV prevention and treatment services was restored to Haiti, a year after its devastating earthquake. Через год после разрушительного землетрясения в Гаити было восстановлено оказание услуг по профилактике и лечению ВИЧ.
Membership is on a voluntary basis and the specialized technical groups are expected to hold meetings at least twice a year. Членство в специализированных технических группах является добровольным, и предполагается, что они будут проводить совещания не менее двух раз в год.
All indicators have data for the year 2005 or later. По всем показателям имеются данные за 2005 год или последующие годы.
Organizing primary education into sub-levels to reduce the number of pupils repeating a year организацию подготовительных курсов в начальных школах в целях сокращения количества учащихся, остающихся на второй год;
According to an estimate, the number of operations is less than 200 a year. По приблизительным оценкам, в год проводится менее 200 операций.
The appropriation has been 600,000 euro a year. Размер ассигнований составляет 600000 евро в год.
The amount of the state subsidy has for a long time been 258,000 euro a year. Размер государственной субсидии в течение долгого времени составлял 258000 евро в год.
Demos Times stopped publication a year before the June tragedy газета "Демос таймс" перестала выходить за год до июньской трагедии;
The present committee was appointed by the Government in 2010 and meets at least four times a year. Нынешний состав Комитета был сформирован правительством в 2010 году и проводит свои заседания по меньшей мере четыре раза в год.
The current plan was in its fourth year; the fifth such plan was now being drafted. Сейчас идет четвертый год осуществления нынешнего плана, и ведется работа над пятым подобным планом.
The amount earmarked by the Government for the current financial year had been increased to KSh 385 million. Сумма, выделенная правительством на текущий финансовый год, была увеличена до 385 млн. кенийских шиллингов.
Data have to be provided annually, before 15th of January for the preceding calendar year. Данные должны представляться ежегодно, причем данные за предшествующий календарный год подлежат представлению до 15 января.
It is updated annually to provide an overview of planned statistical work over the coming year. Она ежегодно обновляется и предоставляет обзор планируемой статистической деятельности на будущий год.
Several times a year, coordination issues are discussed by the management group of the agency. Несколько раз в год вопросы координации обсуждаются группой руководящих сотрудников управления.
Figure 6 shows the density for the year 2009. Рис. 6 иллюстрирует плотность за 2009 год.
Figure 12 shows the households insurance reserves composition for the year 2009. На рис. 12 показан состав страховых резервов домашних хозяйств за 2009 год.
For UNFPA, 2011 was a year of change. 2011 год стал годом перемен для ЮНФПА.
According to the initial scheduling by countries and areas, the peak year had been expected to be 2010. Согласно первоначальным планам стран и территорий предполагалось, что наибольшее количество переписей придется на 2010 год.
It was implemented over a five year term, with the projects culminating in 2010. Эта стратегия была реализована за пятилетний период, и 2010 год стал годом кульминации мероприятий, осуществлявшихся в ее рамках.
Output at constant previous year prices, mio EUR Выпуск в постоянных ценах за предыдущий год, млн. евро
The emission levels for the base year should be the official reported figures to EMEP. В качестве официальных данных ЕМЕП будут сообщены именно уровни выбросов за базовый год.
The Committee noted that this was largely due to the revision of HCB emissions in the base year. Комитет указал, что эти успехи объясняются главным образом пересмотром выбросов ГХБ за базовый год.
Furthermore, twice a year, an extra living subsidy is granted to such families. Кроме того, дважды в год таким семьям выплачивается дополнительное пособие на обеспечение прожиточного минимума.
At the provincial level, total budget outlay for women is Rs 240 million for the current fiscal year. На провинциальном уровне на текущий финансовый год в интересах женщин предусмотрены бюджетные расходы на общую сумму 240 млн. рупий.