| By 2007, the airport was serving 30 million passengers a year. | На 2007 год он обслуживал 30 млн пассажиров в год. |
| Almost a year Satpayev held in his native village, taking treatment and recuperating. | Почти год Сатпаев провел в родном ауле, принимая кумысолечение. |
| Friedman spent the 1945-1946 academic year teaching at the University of Minnesota (where his friend George Stigler was employed). | 1945-46 академический год Фридман провёл в университете Миннесоты, где работал его друг Джордж Стиглер. |
| Of its American readers, two out of three earn more than $100,000 a year. | Две трети американских читателей журнала зарабатывают более 100 тысяч долларов США в год. |
| One group confined itself to the western Atlantic for a year. | Одна группа тунцов целый год держалась в рамках западной Атлантики. |
| The Anglo-Saxon Chronicle, manuscript E, year 796 (798). | Англосаксонская хроника, год 796 (798). |
| In 1963, the production already exceeded 21 million liters a year. | В 1963 году производительность предприятия превысила 21 миллион литров молока в год. |
| A year later he got admitted to Kiev Art Institute in the Faculty of Painting. | Через год поступает в Киевский художественный институт на факультет живописи. |
| Arthritis affects approximately one child in every 1,000 in a given year. | Артрит поражает примерно одного из 1000 детей, рождающихся каждый год. |
| 1962 - First year of Sixth Form Classes. | 1962 год - первый выпуск 11-х классов. |
| Within its first year in Japan, the Mega-CD only sold 100,000 units. | Продажи Mega CD в Японии в первый год составили 100000 устройств. |
| Later, Mindy Newell joined Pérez as co-writer for nearly a year. | Позднее, примерно на год к нему в качестве соавтора присоединилась Минди Ньюэлл. |
| After earning his doctorate degree at Oxford, he spent a year as an academic intern at Yale's law program. | После получения докторской степени в Оксфорде, он провел год в качестве стажера в академической программе по юриспруденции Йельском университете. |
| Five players were also charged with assault, and eventually sentenced to a year of probation and community service. | Пять игроков были обвинены в нападении, осуждены на год условно и приговорены к общественным работам. |
| For the year 2014 percentage of Hobby World's own and translated games is 20% and 80% respectively. | Процентное соотношение собственных и переведенных игр по статусу на 2014 год составляет 30 и 70 процентов соответственно. |
| During its first year, the airline carried about 260,000 passengers and 10,000 tons of freight. | За первый год авиакомпания перевезла около 260 тысяч пассажиров и 10 тысяч тонн грузов. |
| If one missed it, they missed it until the next year. | Если кто-то пропускал его, он мог посмотреть его не раньше чем через год -. |
| For a year Columbus and his men remained stranded on Jamaica. | Год Колумб и его люди сидели на мелях Ямайки. |
| The engagement lasted nearly a year, with Vicky preparing her daughter's trousseau. | Помолвка длилась почти год; в это время Викки готовила приданое для дочери. |
| The year 1954 is very successful for the team. | 1954 год оказался удачным для команды. |
| By 2007, the airport was serving 30 million passengers a year. | На 2007 год он обслуживал 30 млн пассажиров в год. |
| Almost a year Satpayev held in his native village, taking treatment and recuperating. | Почти год Сатпаев провел в родном ауле, принимая кумысолечение. |
| Friedman spent the 1945-1946 academic year teaching at the University of Minnesota (where his friend George Stigler was employed). | 1945-46 академический год Фридман провёл в университете Миннесоты, где работал его друг Джордж Стиглер. |
| Of its American readers, two out of three earn more than $100,000 a year. | Две трети американских читателей журнала зарабатывают более 100 тысяч долларов США в год. |
| One group confined itself to the western Atlantic for a year. | Одна группа тунцов целый год держалась в рамках западной Атлантики. |