Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
The selection depends on the needs of the region; the number of students for each speciality may vary with each academic year. Набор в эти отделения зависит от потребности региона и каждый учебный год число обучающихся по этим специальностям может варьировать.
The Commission holds sessions twice a year. МКУР проводит свои заседания дважды в год.
The rapporteur on follow-up will prepare a draft report which it will submit to the Committee for its consideration once a year. Докладчик по последующей деятельности готовит проект доклада, который он раз в год будет представлять на рассмотрение Комитету.
This report marks the Director of the Ethics Office's first full year of service since assuming duties in June 2012. Настоящий доклад охватывает первый полный год после вступления директора в должность в июне 2012 года.
A total of 87 cases were addressed for the year. В целом за год было рассмотрено 87 случаев.
A group of Board members requested that the Executive Board reconsider the practice of holding its annual session in Geneva every other year. Группа членов Совета просила Исполнительный совет пересмотреть практику проведения каждый второй год своей ежегодной сессии в Женеве.
The Inspectors communicated their decision to pursue the second option, as part of their work programme for the year 2014. Инспекторы сообщили о своем решении следовать второму варианту в рамках своей программы работы на 2014 год.
The year 2013 was a turning point for the evaluation function at UNFPA. 2013 год стал решающим периодом в осуществлении функции оценки в ЮНФПА.
Next year, 2015, will be a crucial one for humanity as governments negotiate agreements on sustainable development goals and climate change. Следующий 2015 год будет иметь важнейшее значение для человечества, поскольку правительства обсуждают соглашения о целях устойчивого развития и изменении климата.
The year 2015 is a milestone in many respects. 2015 год является знаковым во многих отношениях.
In total, seizure data for the year 2013 were available for 98 States and territories. Данные об изъятиях за 2013 год имелись в общей сложности по 98 государствам и территориям.
The Standing Committee shall be composed of senior representatives of each Party and will meet at least once a year. В состав Постоянного комитета входят старшие представители каждой из Сторон, а его совещания будут проводиться как минимум один раз в год.
It was the first year of implementation of the UNICEF strategic plan and integrated budget, 2014-2017. Этот год станет первым годом осуществления стратегического плана и комплексного бюджета на 2014 - 2017 годы.
Colombia also reported dismantling one heroin laboratory a year in 2011, 2012 and 2013. Кроме того, Колумбия сообщила о том, что с 2011 по 2013 год на ее территории ежегодно ликвидировалось по одной героиновой лаборатории.
In East and South-East Asia, seizures of heroin increased for the third consecutive year, amounting to 12.4 tons in 2013. В Восточной и Юго-Восточной Азии изъятия героина продолжали расти третий год подряд и в 2013 году составили 12,4 тонны.
It meets whenever necessary, and at least twice a year. Заседания Комитета проводятся по мере необходимости, но не реже двух раз в год.
It is planned to perform new enrollments for the academic year of 2014. Планируется начать набор новых студентов на 2014 учебный год.
Review visits will take place three times a year covering a number of linked pathways or services. Инспекции будут проводиться трижды в год, каждый раз охватывая ряд взаимосвязанных участков или видов обслуживания.
The Ethnic relations Commission allocation for year 2012 was reduced to G$ 1 and then subsequently reduced to $0. Бюджет Комиссии по межэтническим отношениям на 2012 год был сокращен до 1 гайанского доллара, а впоследствии сведен к нулю.
In the first year alone of the MTP, funds covering 200 such schools had been disbursed. Только за первый год осуществления ССП были выделены средства на 200 таких школ.
During 2013, in total 91 cases were closed, while 9 cases were transferred to the subsequent reporting year. В 2013 году в общей сложности был рассмотрен 91 случай и 9 случаев были перенесены на следующий отчетный год.
The procedure was closed in 21 cases, while the procedures in two complaints were transferred to the subsequent year. Процедура рассмотрения была завершена в 21 случае, и рассмотрение двух жалоб было перенесено на следующий год.
The National Board of Health and Welfare reports on this commission every other year. Национальный совет по вопросам здравоохранения и социального обеспечения каждый год представляет доклад о выполнении этого поручения.
After about a year 90 per cent had been audited. Примерно один год спустя была осуществлена проверка 90 процентов этих предприятий.
Visits carried out twice a year to banana farms in the canton of Talamanca in Sixaola. Дважды в год осуществляются выезды на банановые плантации в кантоне Таламанка в Сиксаола.