Kaspersky Lab, the world leader in computer security, recognized «RENOME-SMART» the authorized partner for sale and maintenance of its software. |
Лаборатория Касперского, мировой лидер в сфере компьютерной безопасности, признала компанию «РЕНОМЕ-СМАРТ» авторизованным партнером по продаже и сопровождению своих программных комплексов. |
Mastering new engineering concepts and constant monitoring of the progressive world practices allows Belprog to use the most effective set of technologies to achieve the desired goals. |
Освоение новых технологических решений и постоянный мониторинг передовой мировой практики позволяют нам использовать максимально эффективный набор технологических инструментов для достижения поставленных целей. |
We shall take advantage of world statistics of extraction of minerals, manufactures of raw material, metals, food stuffs, building materials, etc. |
Воспользуемся мировой статистикой добычи полезных ископаемых, производства сырья, металлов, продуктов питания, строительных материалов и т.д. |
Using our knowledge, world experience and advanced technologies, thinking about future today we create and implement energy efficient and environmentally friendly modern engineering solutions for our clients. |
Используя наши знания, мировой опыт, передовые технологии, думая о будущем уже сегодня, создаем и внедряем энергоэффективные и экологически безопасные современные инженерные решения для наших клиентов. |
Russia established the status of world mineral mining power a long time ago but Russian mining companies have become noticeable on international markets only in the recent years. |
Россия давно обладает статусом мировой сырьевой державы, однако российские горнодобывающие компании стали заметными игроками на мировом рынке лишь в последние несколько лет. |
Who was Adam in world mythology? |
Кто же был Адамом в мировой мифологии? |
Realisation of our plans promotes the satisfaction of increasing market demands of Ukraine in a high-quality domestic production and will give the chance to approach Ukraine on a world market. |
Реализация наших планов способствует удовлетворению все возрастающих потребностей рынка Украины в высококачественной отечественной продукции и дает возможность Украине достойно выходить на мировой рынок. |
The best achievements of world medicine, modern equipment of leading manufacturers, advanced technologies of local balneal therapy and physiotherapy are used in diagnostics and medical treatment. |
В диагностике и лечении используются лучшие достижения мировой медицины, современное оборудование ведущих производителей, передовые технологии отечественной курортологии и физиотерапии. |
Translation plays an important role in exchange of information between different nations and serves the purpose of distribution of achievements of the world culture, science etc. |
Перевод играет большую роль в обмене информацией между разными народами и служит делу распространения сокровищ мировой культуры, науки и т.д... |
Maximus played an episodic role in a musical film "Mademoiselle Zhivago" world singer Lary Fabian!! |
Maximus сыграл эпизодическую роль в музыкальном фильме "Мадемуазель Живаго" мировой певицы Лары Фабиан!! |
As world experience shows, if owners of Internet site refuse from support or done it by themselves, this causes decline of project. |
Как показывает мировой опыт, если владельцы Интернет-Сайта отказываются от поддержки, или берут ее на себя, то это приводит к упадку проекта. |
In 1915, during the First world war, the station building was destroyed by the retreating Russian troops. |
В 1915 году, во время Первой мировой войны, здание вокзала сильно пострадало во время отступления русских войск. |
From July 6, 2009 to December 20, 2012, SportsNation was taped at ESPN's world headquarters in Bristol, Connecticut. |
С 6 июля 2009 по 20 декабря 2012 года шоу снималось в мировой штаб-квартире ESPN в Бристоле, Коннектикут. |
The old synagogue burned down during the 1st world war and a new synagogue was built in its place. |
Во время Первой мировой войны городская синагога сгорела, и на её месте была построена новая. |
In November 2017, Lester and Howell announced their second tour, Interactive Introverts, a world tour that will took place in 2018. |
В ноябре 2017 года Дэн и Фил анонсировали их второй мировой тур под названием "Interactive Introverts", который прошёл в 2018 году. |
The B-1's four F101 engines helped the aircraft win 61 world records for speed, payload and range. |
Rockwell B-1 Lancer с четырьмя двигателями F101 установил 61 мировой рекорд скорости, полезной нагрузки и дальности полета. |
The novel "traces the eventful lives of two sisters from before the first world war to the 1960s". |
Роман повествует о жизни двух сестер Марш с начала Первой мировой войны по 1960-е года. |
According to Kōichirō Matsuura, the former Director-General of UNESCO, "this collection shows the role of Azerbaijan in development of world medicine". |
По словам генерального директора ЮНЕСКО Коитиро Мацууры эта коллекция «показывает роль Азербайджана в развитии мировой медицины». |
During the activity in this Institute as the Director and Scientific Researcher, Topi gave a Western world physiognomy to this important institution of the country. |
За время своей деятельности в этом институте, в качестве руководителя и научного сотрудника, Топи дал мировой статус этому важному учреждению страны. |
This international group first met in 1980, and produced a world plan for dragonfly conservation in 1995, which was published in 1997. |
Эта международная группа впервые встретилась в 1980 году и подготовила мировой план сохранения стрекоз в 1995 году, который был опубликован в 1997 году. |
He also holds the world record for a synchronised trampoline routine with his partner, Philip Barbaro, with a DD of 16.0. |
Он также держит мировой рекорд по синхронному исполнению прыжков на батуте со своим партнером Филиппом Барбаро со сложностью 16.0. |
Exhibition company LOGOS EXPO Center develops and embodies modern marketing strategy in a life, making use of experience and the advanced achievements of world practice of exhibition business. |
Выставочная компания LOGOS EXPO Center разрабатывает и воплощает в жизнь современные маркетинговые стратегии, используя опыт и передовые достижения мировой практики выставочного бизнеса. |
He would go on to defend his Olympic title four years later in Tokyo while wearing shoes and setting a new world record. |
Он продолжит, и защитит свой олимпийский титул четыре года спустя в Токио, уже в обуви и установив новый мировой рекорд. |
In October 2007, Foo Fighters started its world tour in support of Echoes, Silence, Patience & Grace. |
В октябре 2007, Foo Fighters начали свой мировой тур в поддержку Echoes, Silence, Patience & Grace. |
On September 11, 2012, Namco attempt a new world record for "largest screen used in a videogame tournament". |
11 сентября 2012 года, Namco пыталась установить новый мировой рекорд по «большому экрану, использующиеся в турнирах видеоигр». |