Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Мировой

Примеры в контексте "World - Мировой"

Примеры: World - Мировой
Finally, the world economy continues to face the systemic threat that the reform of the world financial architecture is incomplete. И наконец, угрозу системного характера для мировой экономики создает, как и прежде, незавершенность реформы мировой финансовой архитектуры.
This was right after I returned from world war I. Это произошло сразу после того, как я вернулся с Первой Мировой Войны.
Figure 1 illustrates the close association between the world gross domestic product (GDP), world merchandise trade and seaborne shipments. Диаграмма 1 иллюстрирует тесную связь между мировым валовым внутренним продуктом (ВВП), мировой товарной торговлей и морскими грузопотоками.
The integration of the world economy was the current world trend. Интеграция мировой экономики является определяющей тенденцией нашего времени.
Offshore mariculture is seen as offering potential to increase world food production in an environmentally sustainable way and, through its expansion, could contribute to world food security. Считается, что прибрежная марикультура предлагает потенциальную возможность для увеличения общемирового производства продуктов питания рациональным с точки зрения окружающей среды образом, и, посредством ее распространения, она может способствовать обеспечению мировой продовольственной безопасности.
One delegation recalled in that regard that the world drug problem was a common and shared responsibility for all countries of the world. В этой связи одна из делегаций напомнила о том, что борьба с мировой проблемой наркотиков является общей и совместной обязанностью всех стран региона.
The financial crisis that besieged the world economy beginning in the summer of 2007 has had broad negative impact around the world. Финансовый кризис, начавшийся в мировой экономике с лета 2007 года, привел к широким отрицательным последствиям во всем мире.
Being a world Power means working together with the world community. Быть мировой державой - это значит быть вместе с мировым сообществом.
The peaking of world oil production presents the U.S. and the world with an unprecedented risk management problem. «Пик мировой добычи нефти ставит перед США и всем миром беспрецедентную проблему управления рисками.
«The new world order on Bekи» is a motto rлoбaлиcToB America and all Western world. «Новый мировой порядок на веки» - это девиз глобалистов Америки и всего западного мира.
The leaders of the world acknowledged Big Fire as a threat to world security and signed the charter creating the IPO. Лидеры мира признали Большой Огонь угрозой мировой безопасности и подписали хартию о создании международной полицейской организации.
The world today is facing a growing number of tensions and conflicts that threaten world stability and compromise human progress. Мир сегодня сталкивается с увеличением числа очагов напряженности и конфликтов, которые угрожают мировой стабильности и препятствуют прогрессу человечества.
The world body must find a way to embrace the world. Этот мировой орган должен найти способ охватить весь мир.
The balanced and sustained development of the world economy continued to be affected by inequality in world economic relations. Вместе с тем устойчивому и сбалансированному развитию мировой экономики по-прежнему препятствует неравноправный характер международных экономических отношений.
These concerns are indeed reflected in the agenda of the world body, which is no longer confined to the traditional issues of world politics. Они в должной степени учтены в повестке дня всемирной организации, которая более не ограничивается традиционными вопросами мировой политики.
The prospects for a more stable and just world depended to a large extent on the state of the world economy. Установление более стабильного и справедливого мирового порядка в значительной степени зависит от состояния мировой экономики.
The world is more plagued by uncertainty today than when the new world order was demagogically proclaimed. Сегодня мир в еще большей степени преследует неопределенность, чем в период, когда демагогически был провозглашен новый мировой порядок.
The world is largely considered peaceful because there has not been a third world war. Мир в основном считается сейчас мирным, потому что не было третьей мировой войны.
In world politics there existed a dynamic making it impossible to define the world panorama. В мировой политике существовала динамика, не позволявшая определить всемирную панораму.
The new world order broke suddenly upon the world. Новый мировой порядок неожиданно открылся перед миром.
On that occasion the world leaders collectively pledged to fulfil their promises for a new and just world order. На этом юбилее лидеры мира дали коллективное заверение, что выполнят свои обещания построить новый справедливый мировой порядок.
We maintain that the world cannot survive a third world war. Мы также считаем, что мир не переживет третьей мировой войны.
The collapse of the world economy would be the most serious systemic threat to world order that one could imagine. Развал мировой экономики представлял бы серьезную системную угрозу для мирового экономического порядка, которую только можно себе представить.
The world economy slowed sharply in 2001, pulled down by weak performances in all three leading economic regions in the developed world. Рост мировой экономики в 2001 году резко замедлился под воздействием ухудшения показателей во всех трех ведущих экономических регионах развитого мира.
Advances in communications and the increasing interdependence of our world mean that national tragedies are now played out on the world stage. Достижения в области коммуникации и усиление взаимозависимости в нашем мире означают, что национальные трагедии разыгрываются сейчас на мировой сцене.