Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Мировой

Примеры в контексте "World - Мировой"

Примеры: World - Мировой
Hartmann has long been represented world wide and the export figure is growing constantly. Фирма Hartmann уже давно вышла на мировой рынок, и доля продаваемой на экспорт продукции постоянно растет.
We know that this turbulence had led to a new world war, and only thereafter the imperialist hierarchy could change. Всем известно, что тогдашние потрясения привели к новой мировой войне, и только после войны стали возможны изменения в империалистической иерархии.
Art gives the chaos of the world an order that doesn't exist. Оно привносит в мировой хаос порядок, которого не существует.
Nearly every world class player has played in the tournament but Garry Kasparov. Почти каждый из шахматистов мировой элиты принимал участие в этом турнире, кроме Гарри Каспарова.
I'm deeply grateful that you placed your trust in me to represent our country around the world. Я признательна Вам за доверие представлять нашу страну на мировой арене.
You decide if Rifton gets the world record and you profit from it. Вы решили если Рифтон установит мировой рекорд, то вы извлечете из этого прибыль.
Today we strike a blow against the dysfunction we call world finance. И сегодня мы наносим удар по изжившей себя мировой финансовой системе.
I established a world record with a 150. Он установил мировой рекорд в 150, и так хотел этого, что ехал голым.
But for dessert he pitched me on fixing the world series by bribing the players on the White Sox. Но на десерт он подкинул мне идею о фальсификации мировой серии путем подкупа игроков Уайт Сокс.
We make snap decisions, we've had, like, 70 governments since world war ii. Мы принимаем скоропалительные решения, и у нас сменилось 70 правительств после Второй Мировой.
He took it from a German soldier in world war ii. Он отнял его у немецкого солдата во время второй мировой.
This change comes at a crucial time for the world economy. Эти изменения приходятся на критический период времени для мировой экономики.
Today, as world growth decelerates, secular stagnation seems plausible once again. Сегодня, когда мировой рост замедляется, кажется вероятным повторение этапа длительного застоя.
The damage they will do will likely weaken the US and add instability to the world economy. Тот урон, который они нанесут, судя по всему, ослабит США и прибавит нестабильности мировой экономике.
But the troubles for the world economy are just starting. Однако проблемы для мировой экономики только начинаются.
So the stakes in righting the world economy could not be higher. Таким образом, ставки на выправление мировой экономики не могли быть выше.
If the world economy's current growth patterns continue, we face ecological disaster. Если нынешний образец роста мировой экономики будет сохранен, мы столкнемся с экологической катастрофой.
Perhaps the most urgent item on the world agenda is a more realistic view of the global development challenge. Возможно, самым неотложным вопросом мировой повестки дня является более реалистичное понимание сложной задачи глобального развития.
In fact, a new world order is almost certain to emerge - and very soon. И действительно, новый мировой порядок практически неизбежно возникнет, причем очень скоро.
One of the world economy's biggest puzzles is Latin America's poor performance. Одной из самых больших загадок мировой экономики являются плохие экономические показатели стран Латинской Америки.
Military power, which some call the ultimate form of power in world politics, requires a thriving economy. Военная мощь, которую некоторые называют абсолютной формой власти в мировой политике, требует наличия преуспевающей экономики.
An effective world order for the twenty-first century, however, must do much more than keep the peace. Эффективный мировой порядок для двадцать первого века, однако, должен делать гораздо больше, чем поддерживать мир.
Of course, democratization does not automatically guarantee better behavior on the world stage. Конечно, демократизация автоматически не гарантирует лучшую манеру поведения на мировой арене.
So America remains the world economy's last best hope. Таким образом, Америка остается последней надеждой для мировой экономики.
In the 1930's, after the gold standard broke down, world leaders could not agree on coordinated reflation of the global economy. В 1930-е годы, после падения золотого стандарта, мировые лидеры не могли договориться о согласованной рефляции мировой экономики.