| We're going to use you to set the world on fire. | С вашей помощью мы зажжем мировой пожар. |
| The world record for pancakes eaten in one sitting is 73 pancakes. | Мировой рекорд в поедании блинчиков за один присест составляет 73 блинчика. |
| [All gasp] 10 years have passed since the third world war. | Прошло 10 лет с окончания третьей мировой войны. |
| It was the first true research institute in the history of the world. | Это был первый исследовательский институт в мировой истории. |
| That's right, Inspector, world progress depends on this. | Вы правы, инспектор, мировой прогресс зиждится на этом. |
| I don't mean that the United States is finished as a world power. | Я не имею в виду, что США как мировой державе пришёл конец. |
| You've just won a world record. | Ты только что установил мировой рекорд. |
| Handsome, witty, charming, man of the world with pots of money. | Красивый, умный, обаятельный, мировой мужчина с кучей денег. |
| What I've also drawn are Rufus' light cones, the various points along his world line. | А ещё я изобразил световые конусы Руфуса, различные точки на его мировой линии. |
| The Japanese literally control the world marketplace in fish. | Япония фактически контролирует мировой рынок рыбы. |
| With the world tech summit coming up... | Когда на носу мировой тех. саммит... |
| This way the world maintains a love-hate balance. | Так поддерживается мировой баланс любви и ненависти. |
| No, Matron, it's the biggest moment in the history of the world. | Но сестра, это же величайший момент в мировой истории. |
| You've managed to break the world record for cavities. | Вам удалось побить мировой рекорд по количеству дырок в зубах. |
| The global economic crisis is opening up the world as well. | Мировой финансовый кризис также открывает мир. |
| This indeed opened her own jam factory during the first world war. | И открыла свою собственную вареньевую фабрику во время Первой Мировой. |
| I'm about to reenter the world, Ward. | Я на пороге Третьей мировой войны. |
| We could smash a world record. | Мы могли бы побить мировой рекорд. |
| While you downloaded the new world order into me I watched the system work. | Пока вы загружали в меня свой новый мировой порядок, я изучал, как работает система. |
| 9.8 The Department will survey current world economic and social situations, especially in order to highlight emerging problems and options for policy. | 9.8 Департамент будет следить за текущим состоянием мировой экономики и социальной сферы, в частности, для выявления назревающих проблем и разработки вариантов политики. |
| Parallel to the heart-warming transformations on the world political arena, there are some significant economic indicators. | Параллельно с отрадными изменениями на мировой политической арене происходит ряд значительных и показательных экономических явлений. |
| The dynamism introduced through such cooperation would also contribute to strengthening the world economy and restructuring of international economic relations. | Динамизм, являющийся следствием такого сотрудничества, будет также способствовать укреплению мировой экономики и перестройке международных экономических отношений. |
| We reaffirm that the United Nations Secretariat has a major role to play in devising and carrying out world policies. | З. Мы вновь подтверждаем, что Секретариат ООН играет важную роль в разработке и проведёнии мировой политики. |
| Unfortunately, some of those improvements are being undermined by the decline in the tourism industry resulting from the world recession. | К сожалению, некоторые из этих улучшений подрываются сокращением туризма в результате спада в мировой экономике. |
| Difficult access to the world trading system is an enormous obstacle to development. | Затруднение доступа к мировой торговой системе является колоссальным препятствием на пути развития. |