| Which means I share this challenge with you. | Что означает, что я принимаю этот вызов вместе с тобой. |
| I can't deal with Felix being here. | Я не могу справиться с тем, что Феликс всё время здесь. |
| I guess it helped that he felt comfortable with me. | Думаю, помогло и то, что со мной он чувствовал себя комфортно. |
| You know I'll stay with you. | Ты же знаешь, что я останусь с тобой. |
| Now I think maybe you strangled your father with barbed wire. | Теперь я думаю, что, возможно, ты задушила отца колючей проволокой. |
| You know she'll never play along with that story. | Ты знаешь, что она никогда не подыграет тебе с этой историей. |
| I wasn't aware of your relationship with René Vallieres. | Я не знал, что у тебя были отношения с Рене Валльером. |
| She said everyone will probably go with the fireworks. | Она сказала, что там все подойдут для фейерверка, но эта самая милая. |
| Honestly, I'm surprised she went anywhere with you. | Честно говоря, я удивлён, что она куда-то поехала с тобой. |
| 'Cause no one with 11 children is happily married. | Потому что с 11ю детьми, никто не может быть счастливо замужем. |
| Which fits with what I told Garibaldi earlier. | Это совпадает с тем, что я говорила Гарибальди раньше. |
| Strange how you never get confused with Tracey. | Странно, что ты никогда не путал меня с Трейси. |
| Look, we know it's your weekend with Roscoe... | Слушай, мы понимаем, что это твоя очередь быть с Роско... |
| Anything you say will just get me more upset with Chandler. | Что бы ты сейчас ни сказал, это только сильнее настроит меня против Чендлера. |
| Your agent said you're okay with nudity. | Твоя агентша сказала, что ты согласился на откровенный эпизод. |
| You know, with De Niro and Brenneman. | Знаете, того, что с Де Ниро и Бреннеманом. |
| So I made them with words. | Так что, я сделала их из слов. |
| He knows I work with you. | Он знает, что я работаю с вами. |
| Because we're dealing with another time traveler. | Потому что мы имеем дело с еще одним путешественником во времени. |
| Now you say that he re-offends because he suffers with our separation. | Теперь вы говорите, что он повторил это, потому что страдает от нашего расставания. |
| I read about how humans associate certain materials with their birth month. | Я читал о том, что люди ассоциируют определенный материал с месяцем своего рождения. |
| Nothing wrong with revealing if you got something to reveal. | Ничего плохого не вижу в вызывающем наряде, если тебе есть что показать. |
| I associate Grandpa with the living room cart. | Дедушка у меня ассоциируется с той, что в гостиной. |
| This is a multi-billion dollar corporation with everything to lose. | Это корпорация с оборотом в несколько миллиардов долларов, и ей есть что терять. |
| We have no chance with a new Congress. | Я думаю, что у нас никаких шансов с новым Конгрессом. |