Примеры в контексте "With - Что"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Что
And I saw what they brought with them. И я видела то, что они принесли с собой.
You may deduce what Edmund did with his time. Вы можете сделать вывод, что Эдмунд сделал со своим временем.
You know I love sleeping with you. Сам знаешь, что я люблю спать с тобой.
He was conspiring with you to betray his own father. Он был в сговоре с вами, что бы предать собственного отца.
Ryan... what happened with Amanda wasn't your fault. Райан... то, что случилось с Амандой, не твоя вина.
We both think you look so pretty with less makeup. Мы оба думаем, что ты выглядишь очень мило с меньшим количеством макияжа.
You said Matt sprayed with it this morning before school. Вы сказали, что Мэтт опрыскивал с помощью ее сегодня утром перед школой.
Her only sign of mental illness is that she disagrees with you. Ее единственный признак умственного заболевания заключается в том, что она не согласна с тобой.
All I need help with right now is distribution. Все, что мне необходимо прямо сейчас - помощь в дистрибуции.
When you saw someone with Devlin. Когда ты подумала, что с Девлином кто-то есть.
Indentation of the thumb indicates with the right hand. Вмятина от большого пальца указывает, что это сделано правой рукой.
Fairly certain it has nothing to do with sabotaging our campaign. Почти бесспорно, что это не имеет никакого отношения к саботажу нашей кампании.
Give him something with some real responsibility. Дай ему что-то, за что можно отвечать по-настоящему.
You said you were finished with that. Ты же говорил, что покончил с этой жизнью.
Remember what happened with the tunnel. Но ты помнишь, что случилось, когда ты рыл туннель в банк?
No, coming here with me. Нет. То, что ты пришла сюда со мной.
Sometimes we confuse feeling better with being well. Иногда мы путаем хорошее самочувствие с тем, что мы в порядке.
Because she's still shopping with Scotty. Потому что она все еще ходит по магазинам со Скотти.
Maybe because you're with me. Я сказал "может быть", потому что ты со мной.
They reported seeing someone with a gun sir. Они доложили, что видели человека с оружием, сэр.
You can't prove any wrongdoing with what you have. Вы не можете доказать ни один проступок, с тем, что у вас есть.
Especially because she moved in with her onscreen husband. Особенно потому, что она переехала к своему "экранному" мужу.
What's wrong with little man... А что тебе не нравится в мелком человеке...
I'm saying this with no expectations. И я говорю это ни на что не рассчитывая.
Target her with everything we have. Цельтесь в нее всем, что у нас есть.