| Michael, you're supposedto be honest with me. | Майкл, предполагается, что ты должен быть со мной честен. |
| He said he needed help with a delicate situation. | Он сказал, что попал в некую деликатную ситуацию и просит о помощи. |
| I know you had an affair with Jessica. | Я знаю, что у вас был роман с Джессикой. |
| What I share with my mother is silence. | Всё, что я разделяю с моей матерью - это тишина. |
| Wilkes swore Hunt's relationship with Haslam was antagonistic. | Уилкс поклялся, что отношения между Хантом и Хасламом были враждебными. |
| Thought you said those boxes Were filled with scented candles. | Мне показалось, ты сказал, что в тех коробках были ароматизированные свечи. |
| You are nothing but Bernie Madoff with wings. | Ты - ни что иное, как Берни Мейдофф с крыльями. |
| I still think you should go with this sparkly top. | Я всё же думаю, что тебе стоит надеть этот блестящий топ. |
| We defrosted your capsule because we needed someone with no identity. | Майлс, мы разморозили вашу капсулу, потому что нам нужен кто-то не идентифицируемый. |
| You can demonstrate your hands are clean by talking with us. | Вы можете показать, что ваши руки чисты, если будете сотрудничать с нами. |
| It said have dinner with your family. | В нем говорится, что нужно поужинать с семьей. |
| Thanks again for goingver my finances with me. | Еще раз спасибо, что занимаешься моими финансами вместе со мной. |
| Think they're intimidating with their secret phones. | Думают, что они со своими секретными телефонами такие пугающие. |
| My point is it comes with the territory. | Я говорю о том, что проблемы приходят с должностью. |
| She told Ouellette that my big brother was involved with Pouncy House. | Она сказала Уоллету, что мой старший брат Связался с "Веселым домом". |
| Everything that stands today remains stable with him. | Все, что существует сегодня, с ним останется стабильным. |
| Other daughters graduate college and get married with what their parents have. | Другие девочки окончили колледж и вышли замуж с тем, что есть у их родителей. |
| Do what you like with them. | Можешь делать с ними все, что захочешь. |
| Everything he needed to start life with a new identity. | Всё, что было ему нужно, чтобы начать жизнь с новой личностью. |
| This thing with us is finished. | То, что между нами было - кончено. |
| You need to deal with what happened here. | Вы должны иметь дело с тем, что здесь произошло. |
| But you said I could stick with you. | Но ты говорил, что я могу остаться с тобой. |
| You never told me what happened with Heidi. | Ты ни разу не говорил мне, что там было с Хейди. |
| I hate anything to do with love, kindness and feelings. | Я ненавижу все, что делается с любовью, добротой и сильными чувствами. |
| And full of remorse at never reconciling with their only child. | И с ужасными угрызениями совести, что не смогли помириться со своим единственным ребенком. |