| Remember that phrasing is a cornerstone in communicating with your students. | Запомните, что построение фразы это краеугольный камень... в общении с вашими учениками. |
| Look I appreciate your connection with Harry. | Послушай, я понимаю, что вы с ним друзья. |
| Frankly, I appreciate working directly with you. | Честно говоря, я рад, что буду работать именно с вами. |
| And whatever's wrong with him. | И что бы с ним ни было не так. |
| And a subsequent development rendered her presence with him nonconsensual. | И последующее развитие событий указывает что ее присутствие с ним было несогласованным. |
| Timmy saw you fight with that man. | Тимми сказал, что вы дрались с тем мужчиной. |
| Thanks for being here and doing this with me. | Спасибо за то что ты здесь и сделаешь это со мной. |
| After everything you did to fix your relationship with him. | После всего, что ты сделала, чтобы исправить ваши отношения с ним. |
| She also said she went on a date with Rob Pattinson. | Она так же сказала, что она ходила на свидание с Робом Паттисоном. |
| And I think you are already with child. | И я думаю, что у тебя уже есть ребёнок. |
| He said the act was completely incompatible with civilized society. | Он сказал, что это было совершенно не совместимо с цивилизованным обществом. |
| And saying no to a romantic evening with Loni Anderson. | И о том, что сказала нет романтическому ужину с Лони Андерсоном. |
| We appreciate you talking with us. | Мы ценим то, что вы говорите с нами. |
| This with a client who represents Big Tobacco. | Это при том, что ваш клиент - символ табачной промышленности. |
| Must be 31 because nothing rhymes with August. | Видимо 31, потому что по другому не рифмуется в августом. |
| I thought he went home with you last night. | Я думала что он отправился домой вместе с тобой прошлой ночью. |
| It is with profound regret that I terminate your employment. | С глубоким сожалением сообщаю, что мы больше не нуждаемся в ваших услугах. |
| Professor Travers, we really appreciate you meeting with us. | Профессор Траверс, мы очень благодарны, что вы согласились встретиться с нами. |
| Especially if they knew Blair was here with Chuck. | Особенно, если они узнают, что Блэр была здесь с Чаком. |
| I know you were with Chuck. | Я знаю, что ты была с Чаком. |
| I could say that I need help with my bookshelves. | Я мог бы сказать, что мне нужно помощь с моими книжными полками. |
| I have no experience with those things. | Я не знаю, что со всем этим делать. |
| You're saying I should stay with him. | То есть вы считаете, что мне лучше остаться с ним. |
| Looks like you're sleeping with an outlaw tonight. | Похоже, что кто-то сегодня спит в одной постели с настоящим преступником. |
| Just reunited my girlfriend with her ex-husband. | Я только что вернул свою девушку ее бывшему мужу. |