Примеры в контексте "With - Что"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Что
Looks like she has unfinished business with the ex. Похоже, что у неё осталось незаконченное дело к бывшему мужу.
Filling in any blanks with what you know about James. Заполняли все пробелы с учётом того, что вы знаете о Джеймсе.
I thought she was with you. Я думал, что она была с тобой.
Look, it's about what happened last time with amanda. Слушай, это из-за того, что произошло в прошлый раз с Амандой.
Forgive me for trying to connect a little with my roommate. Прости меня, что я пытаюсь немного сблизиться со своим соседом по комнате.
He is with us, nonetheless. Несмотря ни на что, он с нами.
I realised my place is with you. Я осознал что мое место - быть с вами.
Everything I say, he disagrees with. Что бы я ни сказал, он не согласен.
Because I'm done with legends and curses. Потому что хватит с меня всех этих легенд и проклятий.
So I could stake you with this. Потому что так я смог бы проткнуть тебя этим.
About everything that happened with Sarah. По поводу того, что произошло с Сарой.
I didn't want anyone else playing with my punching bag. Я не хотел, что бы кто-нибудь еще развлекался с моими боксерскими грушами.
Because I fell in love with you. Потому что тебя люблю, он мне не интересен...
Just that with the traditional outfit... Только то, что у неё был народный костюм.
Not that it has to do with anything. Но с таким телом, он мог делать что угодно на поле.
Claims it helps her with her English. Думает, что ей это поможет в изучении языка.
Said he spoke with you today. Он сказал, что говорил с тобой сегодня.
You could steal anything you want with that. Ты можешь украсть все, что ты хочешь с этим.
Ask Narcotics about the business with the Santi boy. Позвоните в отдел наркотиков и узнайте, что с сыном Санти.
I never pictured you with a lawyer. Никогда не представлял себе, что ты сойдёшься с адвокатом.
I thought you only took baths with Grams. А я думала, что ты принимаешь ванны только с Бабулей.
I got no problem with you not killing nobody. Меня вполне устраивает, что ты никогда не убивала, Кейли.
Because I was with someone I love. Потому что я была с тем, кого люблю.
Imagine what we could do with that track. Только представь, что мы могли бы сделать с этим треком.
We're here because you met with Ian Goldberg last Friday. Мы тут, потому что в прошлую пятницу вы встречались с Йеном Голдбергом.