Примеры в контексте "With - Что"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Что
I heard she had an affair with your friend. Я слышал, что у нее была интрижка с твоим другом.
Yes, the Palace still remembers what happened with Prince Yonsan. Да, во Дворце до сих пор помнят, что случилось с принцем Ёнсаном.
Except that maybe working with you was a huge mistake. Кроме того, что, наверное, решение работать с тобой было ошибкой.
Nothing I can get with a GED. Ничего, что я мог бы получить с дипломом о среднем образовании.
We just had brunch with my ex-roommate. У нас только что был бранч с моей бывшей соседкой по комнате.
Because my father liked them and they were good with kids. Потому что они нравились моему отцу, и они были добры к детям.
I'm surprised he never shared that with you. Я удивленна, что он никогда не делился этим с тобой.
I just know that mom had some issues with her. Я просто знаю, что у мамы были некоторые проблемы с ней.
But you said I should come to you with any problems. Но ты говорил, что я могу приходить к тебе за любой помощью.
Probably losing touch with my best friend allison. Наверное то, что я потеряла связь со своей лучшей подругой Аллисон.
He pretended he had something on with Marcus. Он притворялся, что у него какие-то дела с Маркусом.
You accept what he says with no questions. Ты принимаешь все, что он говорит, без вопросов.
So be quiet and come with us. Так что ведите себя спокойно и пойдёмте с нами.
Exactly what we'll do with Katherine. Как раз то, что мы сделаем с Кэтрин.
The Committee notes with satisfaction that the Office of the Equal Opportunities Ombudsman has close connections with the Lithuanian Parliament, with State institutions and with non-governmental organizations, and that its budget significantly increased in less than a year. Комитет с удовлетворением отмечает, что управление омбудсмена по обеспечению равных возможностей имеет хорошие связи с парламентом Литвы, государственными учреждениями и неправительственными организациями и что его бюджет существенно увеличился за период менее одного года.
It would help you with your work. Он сказал, что это поможет в вашей работе.
I was instructed he will not meet with anyone. Мне сообщили, что он не будет ни с кем встречаться.
I started with their leader because... Начал я с главаря, так как решил, что он...
Because failure is not an option with us Ink. Потому что такого слова, как "провал" для нас не существует, Инк.
Previously on Fringe... because you belong with me. Ранее в Грани... Потому что ты должен быть со мной.
We must acknowledge that enquiries must comply with certain basic freedoms. Мы должны признать, что при расследовании уголовных дел посягательство на фундаментальные свободы недопустимо.
I have nice thing to eat with you. У меня есть кое-что, что я хотела бы съесть с вами.
Unlike you, with your committees, your revolutions. Не то что у вас, с вашими делегациями, комитетами и революциями.
You have a problem with me texting Andy. У тебя проблемы с тем, что Энди пишет мне.
She hated Beau for breaking up with her. Она ненавидела Бо, из-за того, что он порвал с ней.