Like you wanted to replace your wife with a younger version... |
Вроде того, что вы хотели заменить свою жену на более молодую версию... |
No wonder you ran away with Owen. |
Я не удивлён, что ты убежала с Оуэном. |
It's essentially Kool-Aid with turpentine, so... |
По сути, это газировка со скипидаром, так что... |
You thought Lance was cheating on you with some lady named Victoria. |
Ты же думала, что Лэнс изменяет тебе с какой-то бабой по имени Виктория. |
You thought it might infect the other dogs with. |
И вы решили, что она может заразить и других собак. |
We don't make investments with no returns. |
Мы не вкладываем деньги в то, что не окупается. |
Patients often believe they're in love with their analysts. |
Ну, пациенты часто верят в то, что влюблены в своих психоаналитиков. |
This morning I flirted with my manicurist. |
Этим утром я вдруг понял, что флиртую с маникюршей. |
I believe you tussled with him before. |
Я знаю, что ты сражался с ним раньше. |
DNA evidence suggests she likes working with men. |
ДНК улики свидетельствуют, что ей нравится работать с мужчинами. |
I think she thought her career was over with. |
Мне кажется, она считала, что с её карьерой покончено. |
These rib injuries are consistent with someone doing CPR properly. |
Эти повреждения рёбер вызваны тем, что кто-то хорошо делал сердечно-легочную реанимацию. |
He pretends you were with him. |
Он ссылается на то, что ты была с ним. |
He said he'd call with any updates. |
Он сказал, что позвонит, если появятся какие-нибудь новости. |
You know you need to stay here with me. |
Ты знаешь, что тебе лучше остаться здесь, со мной. |
Because no plan survives contact with the enemy. |
Потому что, ни один план не переживёт столкновения с врагом. |
Rachel should know not to go with her. |
Рэйчел должна знать, что ей нельзя с ней говорить. |
I had woken up with an eye infection. |
Я ничего не видела, потому что в то утро у меня... очень болели глаза. |
I wasn't sure you would with Bulldog getting that award. |
Я не был в этом уверен, учитывая что Бульдог получает эту награду. |
Thanks for settling everything with Zora. |
Фрейзер, спасибо, что всё уладил с Зорой. |
Please forgive me for thinking brilliance comes with torture. |
Прости, что считал, что талант не обходится без страданий. |
She thinks I own an architecture firm with all white employees. |
Она думает, что у меня своя архитектурная контора, где работают только белые. |
Which means he trained with the same monks that raised him. |
Что значит, что их тренировали те же монахи, что вырастили его. |
I think you should think about working with gray hounds. |
Мне кажется, что тебе нужно задуматься о начале работы с грейхаундами. |
I slew my sister Victoire because she sided with Mother. |
Я убил мою сестру Виктуар, потому что она встала на сторону матери. |