| Not the question I'd open with. | Не думаю, что это тот вопрос, с которого стоит начать. |
| Imagine what you could do with us. | Представь себе, что ты можешь сделать вместе с нами. |
| Probably was injected with something that stopped his heart. | Возможно, ему сделали укол с чем-то, что остановило его сердце. |
| Too bad Sheldon couldn't come with us. | Как жаль, что Шелдон не смог пойти с нами. |
| Served with Captain Flint, I did. | Я служил капитану Флинту, вот, что я делал. |
| I don't like you messing with my relationship. | Мне не нравится, что ты вносишь путаницу в мои отношения. |
| You mean Rosie gets rough with you. | Вы имеете в виду, что Рози становилась грубой с вами. |
| Because you should see what I did with the last one. | Потому что ты должен был видеть, что я сделала с твоей последней. |
| You were fine staying with me. | Ничего такого в том, что ты поживешь у меня. |
| I thought you were going camping with Nikki. | Я думала, что ты идёшь в поход с Никки. |
| I understand you were close with Leslie Shay. | Я понимаю, что ты была близка с Лесли Шей. |
| Decide for yourself what you'll do with it. | Решай для себя сам, что ты будешь с этим делать. |
| He hates you for being with me. | Он ненавидит тебя за то, что ты со мной. |
| Foster will intercept them with the dynamite. | Если что, Фостер остановит их с помощью взрывчатки. |
| And I'm surprised that you feel comfortable sharing this with me. | И я удивлён, что ты чуствуешь себя комфортно делясь с этим со мной. |
| But not with his cousin Arthur. | Знал, но не знал, что с кузеном Артуро. |
| Even though it goes with everything I own. | Несмотря на то, что она подходит ко всем моим вещам. |
| What I need is 30 minutes alone with this terminal. | Всё, что мне нужно, это 30 минут поработать на этом терминале. |
| Starting with taking you two gentlemen on a tour. | Начнет с того, что возьмет вас, джентельмены, на прогулку. |
| No-one believes you behaved anything but impeccably with Annie. | Никто не считает, что ты вел себя с Энни иначе, чем безупречно. |
| Which means you were partners with Tino. | Что означает, что вы были сообщниками с Тино. |
| Just that people were delighted with the experience. | Только то, что люди были в восторге от увиденного. |
| The doctors said his obsessive romance with Kari had triggered his psychosis. | Доктора говорят, что его чрезмерная любовь к Кари стала спусковым крючком для психоза. |
| You never mentioned your mum lived with you. | Ты не упоминала, что твоя мама живет с тобой. |
| I think you should come with me. | Я думаю, что ты должна уехать со мной. |