Примеры в контексте "With - Что"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Что
Think of what we can accomplish with you in charge. Подумай, что мы сможем сделать, если ты придешь к власти.
I thought I might assist with the paperwork. Я думал, что понадобится моя помощь с бумажной работой.
But it's true with you. Но ты знаешь что с с тобой это было правдой.
It means you're staying with us tonight. Это значит, что ты останешься у нас на ночь.
I know that you were with him before he... Я знаю, что вы были с ним до того, как он...
Report has Detective Reagan with the suspect at this time. В отчете говорится, что детектив Рэйган в это время был с подозреваемым.
We just found out that governor Chung is golfing with potus. Мы только что выяснили, что губернатор Чанг играет в гольф с президентом.
What just said we can't bargain with them. Ты только сказал, что мы не можем заключить с ними сделку.
Anyway I am going to town with vegetables. Я, во всяком случае, съезжу в город и узнаю, что слышно.
Said Sidorov meet face-to-face with his boss, Waaldt. Сказал, что Сидоров встречался лицом к лицу с его боссом, Ваалдтом.
We thought she had stayed with you. Мы думали, что она не осталась с тобой.
You have to come with us for questioning. Это значит, что вы должны проследовать с нами на допрос.
I believe that was certainly the case with Lieutenant McCarthy. Я верю, что это применимо и к случаю с участием лейтенанта МакКарти.
I discovered the move while dancing with Annette. Я не отрицаю, что придумал движения, пока танцевал с Анетт.
Unless things go well with Ryan today. Разве что у нас с Райаном все сложится сегодня.
You said you were fine with it. Ты же сказала, что спокойно относишься к этому.
Our alliance with the Dominion is dangerous. Он знат, что наш альянс с Доминионом таит опасность.
Obsessed with anything derived from Norse mythology... Одержимые всем, что каким-либо образом связано с норвежской мифологией...
I know because I was there with... Я знаю, потому что я был там с... Алексис.
Brags about sleeping with his gun. Хвастается, что спит с пушкой под подушкой.
Imagine what we'd do with the real illusion. Только представь, что бы мы могли сделать, с настоящей иллюзией.
Or they think she's messing with them. Или они думают что она с ними в игрушки играет.
Rusty said I could play with his lab equipment. Расти сказал, что я могу поиграться с его лабораторным оборудование.
Which I think you associate with him being pathetic. Что, я думаю, вы связали с тем, что он жалок.
I thought it was because you identified with them. Я думал, это потому, что вы отождествляли себя с ними.