| And I think I pdaed with Matty. | Ещё я думаю, что прилюдно целовалась с Мэтти. |
| Another Thanksgiving with nothing to give thanks for. | Ещё один День Благодарения, который не за что благодарить. |
| I never was good with money, man. | Я никогда не был хорош, что касается денег, чувак. |
| I think he fought with the anti-aircraft artillery. | Я думаю, что он служил в противовоздушных войсках, в артиллерии. |
| You just acknowledged I was Chloe before our run-in with Zatanna. | Ты только что признал, что я Хлоя перед нашей стычкой с Затанной. |
| Bait him with something he wants more than me. | Приманить его тем, что он хочет больше, чем меня. |
| You'll assist them with anything they ask. | Вы окажете им помощь во всём, что они попросят. |
| Maybe I can help him with the pain. | Ты не можешь знать, что не так, пробежав глазами его файл за 30 секунд. |
| She comes and helps me with everything you see. | Она приходит и помогает мне во всем, что ты видишь вокруг. |
| Talk about what happened with Charlie, your feelings. | Расскажите о том, что случилось с Чарли, ваши чувства. |
| And make sure no-one speaks with you. | И убедись, что никто с тобой не говорит. |
| We know you were with him. | Мы знаем, что ты был с ним. |
| That charge is inconsistent with what in fact occurred. | Это обвинение не соответствует тому, что произошло на самом деле. |
| They see you as smart, with vision. | И они видят, что Вы умны и у Вас есть концепция. |
| It she was traveling with a person of interest. | Все, что здесь сказано, что она путешествовала с подозреваемым. |
| And what you did with Matt Saracen... | И то, что ты сделал с Мэттом Сарасэном... |
| I just went over financials with the wife. | Я только что проверил финансы покойного вместе с его женой. |
| Hopefully that could travel with me to Russia. | Надеюсь, что он сможет ездить со мной в Россию. |
| Right, get on with it. | Вступивший с ним в контакт, должен дать понять, что мы заинтересованы. |
| They rigged it with something that blocks magic. | Они соединили его с чем-то, что блокирует твою магию. |
| She remembers you being there with two babies. | Она помнит, что ты была там с двумя детьми. |
| Because I interfere with the signal. | Потому что сигнал идёт в разнос, если я рядом. |
| She went with them because she wished to. | Она ушла с ними, потому что сама так захотела. |
| I apologize for being so frank with you. | Я прошу прощения за то, что был с вами настолько откровенным. |
| I apologize for being so frank with you. | Я хочу извиниться за то, что так с вами откровенен. |