Примеры в контексте "With - Что"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Что
Indeed, our experience over the past five years has demonstrated that with the optimum mobilization of domestic resources and the requisite international support, in conformity with commitments made, countries such as Ethiopia can, with little doubt, achieve the MDGs. Наш собственный опыт на протяжении последних пяти лет убедительно свидетельствует о том, что при оптимальной мобилизации внутренних ресурсов и необходимой международной поддержке в соответствии с принятыми обязательствами такие страны, как Эфиопия, несомненно, могут достичь ЦРДТ.
Today we can state with full conviction that those phenomena are being met with the full power of the law and the country's consolidated structures, and in cooperation with the international factor. Сегодня мы можем с полной уверенностью сказать, что эти явления встречают полномасштабное противодействие со стороны правовой системы и консолидированных структур нашей страны при сотрудничестве международного сообщества.
A new law is under preparation with the purpose of providing a constitutionally more solid legal basis to the freezing order, with the additional flexibility of charging a Cabinet Minister with the job of updating the list. В настоящее время ведется подготовка нового закона, направленного на создание более прочной в конституционном отношении правовой основы для вынесения постановлений о блокировании средств при обеспечении дополнительной гибкости в том, что касается возложения на министра кабинета задачи обновления такого списка.
Our belief that we, the Member States, must keep the United Nations working with efficiency, with purpose and with result prompted Romania to put forward our candidature for membership in the Security Council starting next January. Наша вера в то, что мы, государства-члены, должны содействовать дальнейшей эффективной работе, целенаправленной и результативной, побудила Румынию выдвинуть свою кандидатуру на членство в Совете Безопасности, начиная с января будущего года.
However, the conversion was canceled in 1949, along with any other plans for surface ships equipped with ballistic missiles, due to the volatility of the rocket fuels and the shortcomings with guidance systems that were available. Тем не менее, в 1949 году переделку отменили наряду с другими проектами по установке баллистических ракет на надводные корабли, что было вызвано как нестабильностью жидкого ракетного топлива, так и несовершенством имевшихся в то время систем управления ракетным оружием.
Later correlation of this R to N scheme with conventional spectra, showed that the R-N sequence approximately run in parallel with c:a G7 to M10 with regards to star temperature. Последнее соотношение из этой схемы от R к N с общепринятым спектром показывает, что R-N последовательность идёт примерно параллельно с C: G7 к M10 с соотношением к температуре звезды.
After numerous tests performed with different brands on the market, ECOCEMENT shows the best performance with ECOPIEDRA materials due to the selected raw materials and the excellent level of adhesion with our products. После осуществления многочисленных испытаний с различными марками, существующими на рынке, было доказано, что ECOCEMENT лучше всех подходит для материалов ECOPIEDRA благодаря своему сырью и высокой степени клейкости к нашей продукции.
Izna says that she would prefer to die with Kabir than live with Aayan, and attempts to leave with the hard disk. Изна говорит, что она предпочла бы умереть с Кабиром, чем жить с Аяном, и пытается уйти с жестким диском.
A later conversation that Osborn has with his own darker Green Goblin side reveals that he now has an alliance with Mister Negative similar to the one with Hood. Более поздний разговор о том, что Осборн имеет свою более темную сторону Зелёного Гоблина, показывает, что теперь он имеет союз с Мистером Негативным, подобным тому, который был с Худом.
Another participant concurred that those points remained sensitive and acknowledged having entered the Council with a conspiracy theory about the Secretariat interacting with the permanent members on a qualitatively different plane than with non-permanent members. Другой участник подтвердил, что эти вопросы остаются чувствительными, и признал, что, когда он приступал к работе в Совете, у него была теория заговора, согласно которой Секретариат взаимодействовал с постоянными членами на качественно ином уровне, чем с непостоянными.
He told me that the King was not averse to opening secret negotiations with us, with a view to disengaging the French from their alliance with the Emperor. Он сообщил мне, что король не прочь вступить с нами в тайные переговоры с целью освобождения французов от из союза с Императором.
And it's what you do with your friends when you can actually be seen in public with the person you're going out with. И это то, что ты делаешь с друзьями, когда можешь быть на публике с тем, с кем встречаешься.
In fact, Russian officials have indicated that Putin is prepared to become the first head of state to meet with Kim, who is eager to deepen ties with Russia to compensate for his faltering relationship with China. Российские официальные лица фактически подтвердили, что Путин может стать первым главой государства для встречи с Кимом, который жаждет углубить связи с Россией, чтобы компенсировать свои ухудшающиеся отношения с Китаем.
Subsequently it was announced that Amini was to spend two weeks on trial with Borussia Dortmund in preparation for the 2011 FIFA U-20 World Cup in July with a view of signing a long term deal with the Bundesliga club. Впоследствии было объявлено, что Амини должен провести двух недельный просмотр с Боруссией в рамках подготовки к молодёжному чемпионату мира с целью подписания долгосрочного соглашение с клубом.
While solutions may be continuous with respect to the initial conditions, they may suffer from numerical instability when solved with finite precision, or with errors in the data. Несмотря на то, что с точки зрения функционального анализа такие задачи обычно являются непрерывными, они могут быть подвержены неустойчивости численного решения при вычислениях с конечной точностью или при ошибках в данных.
Studies with significant results often do not appear to be superior to studies with a null result with respect to quality of design. Зачастую оказывается, что исследования со значительными результатами ничем не превосходят исследования с нулевыми результатами в отношении качества проекта.
This same concept is explained again in a taped interview with the Government Television Network with Joseph explaining that a lot of times he may only come up with part of a melody. Эта же концепция снова объясняется в интервью Правительственной телевизионной сети с Джозефом, объясняющим что часто, он может придумать только часть мелодии.
What they are, therefore, coincides with their production, both with what they produce and with how they produce. Та, что они собой представляют, совпадает, следовательно, с их производством - совпадает как с тем, что они производят, так и с тем, как они производят.
According to Hema Kotecha, many Talysh fear being associated with the separatist Talysh-Mughan Autonomous Republic, with Russia, or with Armenia if they acknowledge or attempt to talk about their beliefs in the public sphere. Согласно Хема Котеча, многие талыши опасаются, что их сочтут связанными с сепаратистской Талыш-Муганской Автономной Республикой, Россией или Арменией, если они выступят открыто и попытаются говорить о своих убеждениях в общественной сфере.
We are happy with our co-operation with over 180 organisations, and we are proud of having implemented over 250 projects together with our customers. Мы рады сотрудничеству с более, чем 180 организациями и гордимся, что вместе со своими клиентами осуществили свыше 250 проектов.
Thus, it also indicates that these units typically operate with a low level of organization, with little division of labor and use of capital; their costs of production are linked with the household. Таким образом, также указано, что эти единицы обычно функционируют в условиях низкого уровня организации, незначительного разделения труда и использования капитала; производственные затраты в них связаны с домохозяйством.
Great, because I think Ricky is in love with you, too, so you should just forget about Amy and who she's with or not with. Отлично, потому что я думаю, что Рикки тоже в тебя влюблен, так что ты должна просто забыть об Эми, и о том, кто с ней или нет.
And it's what you do with your friends when you can actually be seen in public with the person you're going out with. И вот что ты должна делать со своими друзьями, когда ты на самом деле можешь видеться в публичных местах, с тем, с кем ты встречаешься.
But we found that these people in the street, all of them are our reporters, feeding our newsroom with pictures, with videos and with news. Но мы обнаружили, что эти люди на улицах, все они наши корреспонденты, сообщающие нам новости, передающие фото и видео сюжеты вместе с новостями.
It was only now that Pierre understood, not with his intellect, but with his entire being, with his life, that man was created for happiness. Только теперь Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья.