Colombia First domestic infections with three cases confirmed. |
Колумбия Первые случаи заражения внутри страны, из них З подтверждены. |
But I saw them making ladders with their bodies. |
Но я видел, как они делают лестницу из своих тел. |
Goods change hands, along with ideas. |
Товары переходят из рук в руки, наряду с идеями. |
Flour mixed with sodium bicarbonate won't rise. |
Тесто из муки, смешанной с содой, не поднимется. |
I'll just come right out with it. |
Том, это не лучший способ сказать, я просто выйду с ними из дома. |
He played with Chicago for five seasons and retired in 2003. |
Он играл за клуб из Чикаго в течение пяти сезонов и ушёл в отставку в 2002 году. |
Another aspect of the regular programme involved research contracts concluded with outside scientists. |
Еще одним аспектом регулярной программы является заключение контрактов на проведение исследований с учеными из других организаций. |
Despite efforts to make Basel Convention centres operational, some still function with minimal resources. |
Несмотря на предпринимаемые усилия по обеспечению полномасштабного функционирования центров Базельской конвенции, некоторые из них по-прежнему работают с минимальными ресурсами. |
I went outside to play with her. |
Я вышла из дома, чтобы поиграть с ней. |
Twenty-four days out of New Orleans with rice. |
24 день на пути из Нового Орлеана с грузом риса. |
The gun she shot Kaplan with. |
Пистолет, из которого она стреляла в Кэплена. |
Principal removes Jimmy from the school newspaper and replaces him with Nathan. |
П. К. Директор увольняет Джимми из школьной газеты и заменяет его Нейтаном. |
And a gun with Mikey's prints killed Tony. |
А еще у нас есть пистолет с отпечатками Майки, из которого был убит Тони. |
I just found out, Miss Kringle left town with Officer Dougherty. |
Я только что узнал, что мисс Крингл уехала из города с офицером Догерти. |
He is with me; was not very good. |
Он остался у меня жить и, мне кажется, ситуация, в которой он был не из лучших. |
Detective Sullivan is with the Nightingale task force. |
М: Детектив Саллван из опергруппы, которая занимается Соловьем. |
My room overlooks a lawn with two trees, huge like skyscrapers. |
Из моей комнаты вид на луг с двумя деревьями, огромными, как небоскребы. |
I think I went to kindergarten with those computers. |
Я думаю, что я ходил в детсад с одним из таких компьютеров. |
They've worked with Jack for many years. |
Они много лет работают с Джеком, лучшие из сотрудников. |
So you can't charge darren with either crime. |
Значит, вы не можете обвинить Даррена ни в одном из преступлений. |
So I made them with words. |
Так что, я сделала их из слов. |
A knife paid for with my hard-earned cash. |
С ножом, за который я заплатил из собственных заработанных тяжким трудом денег. |
Maybe you can do something with them. |
Может, у тебя получится исполнить что-то из них. |
Some keyboards were also invented to help people with disabilities. |
Некоторые из клавиатур также были созданы с целью помочь людям с ограниченными возможностями. |
I'm afraid my friend Dennis confuses book learning with brainpower. |
Боюсь, мой друг Дэннис путает заученные из книг знания с умением мыслить. |