Примеры в контексте "With - Из"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Из
He also studied with Richard E. Miller (1875-1943) in St. Louis, who had returned home from the art colony of Givery and was staying with his parents. В Сент-Луисе с ним также занимался Ричард Э. Миллер (1875-1943), который вернулся домой из художественной колонии Живерни и остановился у родителей.
However, Jason Hughes of TV Squad praised the storyline, writing "I applaud the series for facing such an issue with such intensity, and handling it with humor and compassion". В то время как, Джейсон Хьюз из TV Squad похвалил сюжетную линию, написав, что он аплодирует серии за освещение различных вопросов с такой интенсивностью, обращаясь к ним с юмором и состраданием .
In 1908 it started off with two alternators from the Boavista Power Station, each with a 1 MW output, and six Delaunay - Belleville boilers. В 1908г Всё началось с двух альтернаторов, из Центро Боавишта, (каждый мощностью в 1МВт) и шести котлоагрегатов марки Delaunay-Bellevillе.
After a series of teasers introducing each of the members, they made their official debut as LC9 on May 9, 2013 with their first mini album Skirmish, with the title track "MaMa Beat" featuring label-mate Gain. После серии тизеров, представляющих каждого из участников, группа официально дебютировала в качестве LC9, 9 мая 2013 года со своим первым мини-альбомом Skirmish, с заглавной песней «MaMa Beat» под руководством компании Mate Gain.
He brought several players with him from Kilkenny, with many others signing from Kildare County and other First Division clubs. Он привёл нескольких игроков из «Килкенни», многие другие пришли из «Килдэр Каунти» и других клубов Первого дивизиона.
The new device is 1/4 the size, runs quieter, and replaces the need for a hard drive with media streaming from any iTunes library on the network along with 8 GB of flash memory to cache media downloaded. Новое устройство имеет размер 1/4, работает тише и заменяет необходимость жесткого диска с потоковой передачей мультимедиа из любой медиатеки iTunes в сети вместе с 8 ГБ флэш-памяти для кэширования загруженного медиафайла.
He celebrated his birthday on the set, and Spielberg and the cast surprised him with a birthday cake decorated with Star Wars figures. Он праздновал свой день рождения на ТВ, и Спилберг сделал ему сюрприз - праздничный торт, декорированный фигурами из «Звёздных войн».
A contract with the Postal Service fills the FedEx jets (coming from hubs in Memphis and Indianapolis) with mail in addition to the typical assortment of express and overnight packages. Контракт с почтовой службой США позволяет заполнять самолёты FedEx (прибывающие из хабов в Мемфисе и Индианаполисе) почтовыми отправлениями в дополнение к обычным экспресс- и ночной почте.
Taking advantage of a right moment, Koltsov takes possession of arms, and the officers along with two Red Army commanders, also prisoners of Angel, with a fight break out of captivity. Воспользовавшись моментом, Кольцов завладевает оружием, и офицеры вместе с двумя красными командирами, тоже пленными Ангела, с боем вырываются из плена.
At RBI, one of the leading companies of St. Petersburg in construction, Mikhail was responsible for a wide range of corporate law issues, including dealing with shares, shareholders, contracts with subcontractors, land purchase agreements. В RBI, одной из крупнейших строительных компания Санкт-Петербурга, Михаил отвечал за широкий круг вопросов по корпоративному праву, включая сделки с ценными бумагами, договоры с подрядчиками и соглашения на покупку земельных участков.
The international community is relatively well equipped with tools to measure e-government, although with the rapid evolution of technology and its increasing availability, some of the existing indicators should be updated. Международное сообщество относительно хорошо оснащено инструментами для определения показателей электронного управления, хотя с учетом быстрого развития технологии и ее все большего распространения, следует обновить некоторые из существующих показателей.
One scenario might be where insolvency proceedings had commenced with respect to numerous group members in the same jurisdiction and the interests of creditors in other jurisdictions were dealt with by way of a synthetic proceeding. Один из возможных сценариев - когда производство по делу о несостоятельности открывается в отношении нескольких членов группы в пределах одной правовой системы, а интересы кредиторов из других правовых систем учитываются с помощью механизма синтетического производства.
As happens with the second extinction, with the fourth is not known for certain how many species have disappeared... but they were enough to catalog it as one of the great mass extinctions. Как это бывает со второго исчезновения, с четвертым не известно, сколько видов исчезло... Но они были достаточны, чтобы каталог ее как одну из великих массового вымирания.
Crytek had a good relationship with the city of Nottingham due in part to its sponsorship of the Gamecity festival and its recruitment drives with Nottingham Trent University. Crytek имеет хорошие отношения с городом Ноттингем частично из-за спонсорство фестиваля Gamecity и набора сотрудников из университета Nottingham Trent University.
Being written with the Twisted library, it is one of the implementations that can be set up in production without a proxy, aiming to replace stacks such as Nginx associated with Supervisor and Gunicorn. Будучи написано с помощью библиотеки Twisted, это одна из реализаций, которые могут быть созданы в производстве без прокси, с целью замены стеков, таких как Nginx, связанных с Supervisor и Gunicorn.
So from then, I went from Los Angeles, where I was with Ravi with my sitar, went to New York on my way home. Итак, после того я приехал из Лос-Анджелеса, где я был с Рави, со своим ситаром, вернулся в Нью-Йорк, по дороге домой.
We can avoid it, if I work with a group of agents, when everybody brings his piece of information, with the exact picture taking shape out of that material. Этого можно было избежать, если бы я работал с целой группой, когда каждый приносит шефу что-то свое и из этого складывается точная картина.
Exotic entities that didn't fit in to any known theories were appearing in physics labs with such frequency that scientists couldn't keep up with naming them all. Экзотические образования, которые не согласовывались ни с одной из известных теорий стали появляться в физических лабораториях с такой частотой, что ученые не поспевали с их наименованиями.
When I first moved here from Tucson... I wanted a guy with... looks... security... caring... someone with their own place. Когда я впервые переехала сюда из Таксона... Я хотела повстречать парня с... внешностью... безопасностью... заботой... кого-нинибудь с собственным домом.
In conjunction with PSQL v9 Pervasive reintroduced the DDF Builder utility and added support for text searching with the Full Text Search (FTS) add-on, which was later removed from the product line. Совместно с выпуском PSQL v9, была вновь релизована утилита DDF Builder, а кроме того добавлена поддержка полнотекстового поиска, обеспечиваемая дополнением Full Text Search (FTS) (позже, однако, исключённым из продуктовой линейки).
One of his first experiences with music was listening to his dad play The Who song "Pinball Wizard" on his electric guitar with a Fender Twin Reverb amp. Один из его первых опытов с музыкой был когда он слушал как его папа играл The Who "Pinball Wizard" на его электрогитаре Fender Twin Reverb.
The visit left me with a strong sense that significant progress has been made in Haiti over the past 10 years, including with United Nations support, and in overcoming one of history's most devastating earthquakes. Посещение оставило у меня твердое ощущение достигнутых в Гаити за последние 10 лет, в том числе при поддержке Организации Объединенных Наций, значительных успехов в преодолении последствий одного из самых разрушительных за всю историю землетрясений.
Adrian Owen and his team of neuroscientists have been able to communicate directly with the brain of one of its vegetative patients and that it responded with a yes or no to a few simple questions. Адриан Оуэн и его команда неврологи смогли обмениваться информацией непосредственно с мозгом одного из своих вегетативных пациентов, и что он ответил "да" или "нет" на несколько простых вопросов.
During the early 20th century, it was considered one of the most prestigious journals in physics, with its golden years coinciding with the golden years of quantum mechanics. В начале ХХ века этот журнал считался одним из самых престижных журналов по физике, его золотые годы совпадают с золотыми годами квантовой механики.
I'm Dan Richler, special agent with the F.B.I... and this is Detective Getty with the L.A.P.D. Я Дэн Ричлер, специальный агент ФБР... а это детектив Гетти из полиции Лос-Анджелеса