Примеры в контексте "With - Где"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Где
And this beauty is the foundation of the tourism industry in many countries with few or little other natural resources. И эта красота - основа туристического бизнеса во многих странах, где очень мало других природных ресурсов.
Such distortions disappear in countries where migration challenges are confronted openly, discussed reasonably, and addressed with conviction. Такие искажения исчезают в странах, где миграционные задачи, с которыми сталкиваются открыто, обсуждались разумно и были решены с убеждением.
It will also be a reminder of the dangers of rushing in with official money where private debts have become unsustainable. Он также будет напоминанием об опасностях бросания вперед с официальными деньгами туда, где частные долги стали непосильными.
Forty-one percent of the world's population live in areas where malaria is transmitted, with 350-500 million cases each year. Сорок один процент мирового населения живет в областях, где распространена малярия, 350-500 миллионов случаев заболевания каждый год.
It can be applied with care in areas where the consequences of violating Savage's axiom are not too severe. Ее можно применять с осторожностью в сферах, где последствия от нарушения аксиомы Саваджа не слишком серьезны.
NATO is the only permanent political forum in which North America sits together with Europe. НАТО - единственный постоянный политический форум, где Северная Америка сидит вместе с Европой.
In countries where trade and investment is concentrated in ties with the US, this is a central issue in the bilateral relationship. В странах, где торговля и инвестиции столь тесно связаны с США, это является главным вопросом двусторонних отношений.
In 1981, she wins Viña del Mar International Song Festival (Chile) with the song Waiting, representing Germany. В 1981 году Черри получила приглашение представить Германию в Чили на песенном фестивале «Viña del Mar International Song Festival», где с песней «Waiting» (Esperando) она заняла 1-е место.
After his retirement, Knutsen moved back to his native Oslo, where he lives with his family. После ухода игрок вернулся в свой родной город Осло, где и живёт сейчас со своей семьёй.
In November 1918, together with the remnants of his unit, he joined the renascent sovereign Polish Army. В ноябре 1918 года, вместе с остатками своего подразделения, он присоединился к суверенной польской армии, где продолжил военную службу.
He enrolled at Columbia University and studied with Edwin H. Colbert. Он поступил в Колумбийский университет, где учился вместе с Эдвином Колбертом.
From 1979 to 1980 - Professor and choreographer with the Finnish National Opera, where he staged the ballet Carmen Suite. В 1979-1980 годах педагог и балетмейстер в Финской национальной опере, где возобновил постановку балета Кармен-сюита.
He later attended the University of Oklahoma to work with coach Paul Ziert on the gymnastics team. Позже он учился в университете Оклахомы, где работал с тренером Paul Ziert.
At the age of four he moved with his parents to Agulis where he received his primary education. В возрасте четырёх лет он переехал с родителями в Агулис, где получил начальное образование.
Instead they had to be satisfied with bronze medals. Где в упорной борьбе им достались бронзовые медали.
She'd grown up with a latrine. Она выросла в доме, где был унитаз.
The novel is set in the far future, with humans on many worlds. Действие произведения разворачивается в далёком будущем, где люди населяют множество миров.
He was born into a working-class family with six children. Родилась в рабочей семье, где помимо неё было 6 детей.
And that comes down to finding common ground, where what I want overlaps with what you want. Для этого нужно найти точки соприкосновения, где мои желания пересекаются с вашими.
Cities are the place where we're most likely to encounter diversity and to mix with other people. Города - места, где мы скорее всего обнаружим разнообразие и смешаемся с другими людьми.
He was in jail with him and told him where the money was hidden. Это парень, с которым он был в тюрьме, и которому сказал, где деньги.
I believe in consistency with possible, real-world equivalents, trashcan folder when possible, label things mostly. Мне кажется, в соответствии с возможными эквивалентами из реального мира, папка для корзины, где возможно, подпись всех вещей.
This is the field of biologic replacements, where we replace worn-out parts with new, natural ones. Это - область биологической трансплантации, где отслужившие части замещаются новыми, натуральными.
After Yin retired he remained with Shandong, where he became their youth team manager in 1990. После завершения карьеры игрока Инь остался в Шаньдуне, где стал тренером молодёжной команды в 1990 году.
He learned to fly in 1938 with the Aero Club of New South Wales. В 1938 году состоял в аэроклубе Нового Южного Уэльса (англ. Aero Club of New South Wales), где и научился летать.