Примеры в контексте "With - Где"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Где
I-55 passes through Blytheville, where it has a junction with Highway 18 before entering Missouri. I-55 проходит через Блайтвилл, где пересекается с AR 18 перед входом Миссури.
In 1556 Mary Dudley went with her husband to Ireland, where they resided mostly at Athlone Castle. В 1556 году Мэри отправилась с мужем в Ирландию, где они проживали преимущественно в замке Атлон.
In 1942 he joined the Metropolitan Opera as joint senior conductor with his former assistant Bruno Walter. В 1942 году он был приглашён в нью-йоркский театр Метрополитен-опера, где стал исполнять обязнности главного дирижёра совместно со своим бывшим ассистентом Бруно Вальтером.
Besides the galleys themselves, the Portuguese captured 47 bronze cannon, that they took to Muscat where they were met with celebrations. Помимо самих галер, португальцы захватили 47 бронзовых пушек, которые они доставили в Маскат, где их торжественно встретили.
They often appeared at his court, where Maurice's younger half-brother Frederick Henry became infatuated with Amalia in 1622. Они часто появлялись при его дворе, где младший единокровный брат Мориса Фредерик Генрих увлёкся Амалией в 1622 году.
For application in plants where frequency converters are used and with fix bounce time delay of 0,5 sec. Для применения на заводах, где используются частотные преобразователи с задержкой времени размыкания контакта 0,5 с.
Products with FSC label origin from forests, which are managed responsibly, ecologically balanced and socially profitable. Продукция с товарным знаком FSC происходит из лесов, где ведется ответственное, экологически сбалансированное и социально выгодное управление лесами.
I think that success will be odtrąbić where the party will meet even the minimum of interaction with voters. Я думаю, что успех будет odtrąbić, где партия отвечает даже минимальным взаимодействия с избирателями.
Where available, the survey was complemented with publicly available information on the WSIS target indicators. Там, где это было возможно, обследование дополнялось доступной для общественности информацией по контрольным показателям ВВУИО.
He served in the Coast Guard, and studied journalism with Roots author Alex Haley. Он служил в береговой охране, где изучал журналистику вместе с автором книги «Корни» Алексом Хейли.
The Marvel Universe is part of a multiverse, with various universes coexisting simultaneously usually without affecting each other directly. Вселенная Marvel - часть мультивселенной, где различные вселенные сосуществуют одновременно, напрямую не затрагивая одна другую.
The kind with the most poles. Такую, где больше всего шестов.
I spend all day in a refrigerated room with no cell reception. Я провожу дни в охлаждённой комнате, где сотовые не ловят.
He managed to take refuge in El Salvador, where he was allied with Doctor Pedro Molina. Ему удалось укрыться в Сальвадоре, где он был в союзе с доктором Педро Молина.
The first question arises in the dialogue Theaetetus, where Plato identifies thought or opinion with talk or discourse (logos). Первый вопрос появляется в диалоге Теэтет, где Платон отождествляет мысль или мнение с разговором или рассуждением (logos).
Everyone needs a place to decompress with their peers. Каждый нуждается в месте, где можно хорошо провести время со своими ровесниками.
In 1708 he traveled again to London, where he secured a major contract with The Admiralty. В 1708 году он снова отправился в Лондон, где заключил крупный контракт с Адмиралтейством.
He had disappeared from a campsite where he was on holiday with his parents. Он исчез из кемпинга, где проводил каникулы с родителями.
I passed the Klingon restaurant where we had dinner with Orak. Я проходила мимо клингонского ресторана, где мы ужинали с Ораком.
Then you finish right where you started, with a gentle kiss on the lips. Затем ты закончишь прямо где начал - с нежным поцелуем ее губ.
That was a place with radioactive radiation close to where we lived. В России считали, что все началось из-за "Зоны" места, где полно радиации.
The luxury hotel where I met I naively thought with the normal client. В роскошном отеле, где я встречался, как я наивно думал, с обычным клиентом.
Turns out the area where the expedition was camped would've been covered with the stuff. Оказывается, вся территория, где экспедиция разбила лагерь была ею покрыта.
Haskell said he was in a restaurant that serves pasta with a piano bar. Хаскелл сказал, что он был в ресторане, где подают макароны и есть пианино.
She's really going through with this. Маршалл хотел узнать, где вы достали такой торт.