In December 2002 the First Leonid Kogan International Festival took place with Dmitri being its organizer and artistic director. |
В декабре 2002 года состоялся Первый Международный фестиваль имени Леонида Когана, где Дмитрий выступил организатором и художественным руководителем. |
They operate a seminary in Addis Ababa with 150 students. |
Церковь имеет семинарию в Аддис-Абебе, где учатся 150 студентов. |
Then, there was this concert on Maidan with more than 200 thousands of listeners and everyone was really happy. |
Потом был концерт на Майдане, который собрал больше 200 тысяч людей, где все были по-настоящему счастливы. |
The measles vaccine is often incorporated with rubella and/or mumps vaccines in countries where these illnesses are problems. |
Противокоревую вакцину часто объединяют с вакцинами против краснухи и/или свинки в странах, где эти болезни представляют проблемы. |
The film ends with the two performers dancing on Copacabana beach at dawn. |
Фильм заканчивается сценой, где два актера на рассвете танцуют на пляже Копакабана. |
Benji lives with his mom in the same apartment building as Fred's family. |
Бенджи живет со своей мамой в том же здании, где и семья Фреда. |
Maya visits Khan at a restaurant where Khan is having dinner with his family. |
Майя посещает Хана в ресторане, где тот обедает со своей семьей. |
She enjoys Italian food and argues with Cesario about where to eat. |
Она любит итальянскую кухню и спорит с Цезарио о том, где поесть. |
Kevin killed them both with his bow before traveling to his school, attacking nine classmates, a cafeteria worker and a teacher. |
Кевин убил их обоих из арбалета перед поездкой в школу, где он напал на девятерых одноклассников, работника кафетерия и учительницу. |
By 1565 he was working with the studio of Giorgio Vasari in Florence, where was elected member of the Academy. |
В 1565 году он работал в мастерской Джорджо Вазари во Флоренции, где был избран членом Академии. |
Karl met Princess Marie Louise of Bulgaria in Madrid, where she was living with her mother. |
Карл познакомился с принцессой Марией-Луизой Болгарской в Мадриде, где она жила вместе с матерью. |
Lockhart has a meeting with Carrie where he promotes her to station chief in Istanbul. |
Локхарт проводит встречу с Кэрри, где он повышает её до главы подразделения в Стамбуле. |
The movie opens with a scene of a young woman running from her pursuers in the streets of Istanbul. |
Фильм начинается со сцены, где молодая женщина убегает от преследователей по улицам Стамбула. |
He was arrested again in London on 4 June and charged with further offences. |
4 июня он был арестован в Лондоне, где был обвинён в совершении других правонарушений. |
He marched with his troops to Antioch, where he fell in battle. |
Он отправился со своим войском в Антиохию, где пал в бою. |
In the meantime, Berlin had become an industrial city with 800,000 inhabitants. |
К этому времени Берлин представлял собой промышленный город, где проживало 800 тысяч человек. |
Portland is often cited as an example of a city with strong land use planning controls. |
Портленд часто называют в качестве примера города, где значительное внимание уделяют вопросам планирования землепользования. |
Bodley spent his seven years in the Sahara desert living with a nomad Bedouin tribe. |
Бодли провёл семь лет в пустыне Сахара, где жил с кочевым бедуинским племенем. |
Eszterhas later wrote a book Heaven and Mel about his experiences working with Gibson. |
Позже Эстерхаз написал книгу «Рай и Мел», где рассказывается о его совместной работе с Гибсоном. |
Young Hugh went to Rome with his father, and died there in the summer of 1609. |
Молодой Хью вместе со своим отцом отправился в Рим, где скончался летом 1609 года. |
The reactor had vertical fuel channels, in contrast with the normal CANDU arrangement where the tubes are horizontal. |
Реактор имел вертикальные топливные каналы, в отличие от обычного устройства CANDU, где трубы горизонтальны. |
He notices a new correspondence from Max on Carrie's laptop and watches the video of Dar conferring with O'Keefe. |
Он замечает новую переписку с Максом на компьютере Кэрри и смотрит видео, где Дар совещается с О'Кифом. |
On September 5, 2001, Shehri traveled to Boston and checked into a motel with his brother. |
5 сентября 2001 Шехри перебрался в Бостон, где зарегистрировался в мотеле со своим братом. |
Together with Valery, Vera runs to the bank of the river where they see Pavel's motor boat. |
Вместе с Валерием Вера выбегает к берегу реки, где они видят моторную лодку Павла. |
One of the advantages compared with the laptop computer PC is easy to carry laptop wherever also. |
Одним из преимуществ по сравнению с портативным компьютером РС легко для ноутбуков, где также. |