Примеры в контексте "With - Где"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Где
Cities with mints were almost exclusively Greek colonies. Города, где имелись монетные дворы, почти исключительно были греческими колониями.
The winding staircase leads to two open floors with 16 bells. Круговая лестница приводит к двум открытым этажам, где и находятся 16 колоколов.
Likely with the rest of her organs. Скорее всего там, где и остальные её органы.
Imagine a problem with just five decision-makers. Представьте ситуацию, где всего пять людей принимает решение.
Anyone with landlord or wealthy families. Местность, где расположен посёлок, богата родниками.
Many organizations locate their technical support departments or call centers in countries or regions with lower costs. Многие организации размещают департаменты своих технических поддержек или такие их части как так называемые «call-центры» в странах или регионах, где осуществление их деятельности требует меньших затрат.
Coywolves prefer areas with cover, like brush or shrubs. Койволки предпочитают места, где можно укрыться, среди кустов или растений.
I'm-I'm familiar with Paris. Я... я знаю, где находится Париж.
We have hospitals that treat the mentally ill with compassion. У нас есть больницы для людей с психическим отклонением, где все будут тебе сострадать.
Others produced colonies with inside and outside cells performing different functions. Другие соединялись в колонии, где внутренние и внешние клетки отвечали за разные функции.
She thinks I own an architecture firm with all white employees. Она думает, что у меня своя архитектурная контора, где работают только белые.
On the plane with Mr Dallas. Где Лилу? - На самолете с Мистером Далласом.
It's in Colin's tummy with my cornflakes. Там же, где и мои кукурузные хлопья, в животе у Колина.
I spent it with my uncle in Alaska hunting wolverines. Я провел его со своим дядей на Аляске, где мы охотились на росомах.
Maybe they took it with them. И где же он? - Может, они взяли его с собой.
It's a hotel where several prosecutors observed you meeting with another lawyer. И это тот отель, где несколько обвинителей видели, как вы встречались с другим адвокатом.
Where John met with Danny the morning after the Red Reef. Там, где Джон встречался с Дэнни наутро после "Красного Рифа".
You needed polio in a place with a proper lab. Ты должен был посмотреть на полиомиелит там, где есть хорошая лаборатория.
I was home alone with our seven children. Родилась в семье, где кроме неё было семеро детей.
Imagine a problem with just five decision-makers. Представьте ситуацию, где всего пять людей принимает решение.
Its terrain is predominantly mountainous with limited arable land. Это преимущественно горная страна, где мало земли, пригодной для обработки.
Nevertheless, occupational diseases may occur even in industries with a good work environment. Тем не менее профессиональные заболевания могут иметь место даже на тех предприятиях, где обеспечиваются надлежащие условия труда.
Senegal is a country with a long-established democratic culture. Сенегал - это страна, где демократическая культура установилась уже давно.
Table 3 shows departments and offices with women at D-1 level and above. В таблице 3 указаны департаменты и управления, где женщины занимают должности класса Д-1 и выше.
They offer assistance to families with relationship problems, including domestic violence. Эти центры предоставляют помощь семьям, где у супругов плохие отношения, в том числе практикуется насилие в семье.