Примеры в контексте "With - Где"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Где
The eastern subspecies's range extends slightly into east central Alabama, where it intergrades with the southern subspecies. Ареал восточного подвида достигает центральной Алабамы, где он смешивается с южным подвидом.
It was adjoined by the gallery with a balustrade where musicians performed. К нему примыкала галерея с балюстрадой, где выступали музыканты.
Start with the part where Jayne gets knocked out by a 90-pound girl. Начни с той части, где Джейна вырубила 45-ти килограммовая девчонка.
The map coupled with this code will tell you where the bomb is set. Карта с этим кодом подскажет, где заложена бомба.
We are working with a company which has already installed equipment. Мы работаем с компанией, где все уже готово.
One of a handful of women on an island with thousands of men. Всего несколько женщин на острове, где тысячи мужчин.
He lived in the woods with big trees and stuff. Он живет в лесу, где много деревьев.
I've never seen a case with so many suspects. Ещё не видел дела, где столько подозреваемых.
The doctor said I should go somewhere with clean air for a while. Доктор сказал, мне нужно съездить куда-нибудь, где воздух чистый.
He will pay to be in the room with us while we play. Он заплатит за пребывание в комнате, где мы будем развлекаться.
You tell the police where it is and you won't be charged with the obstruction of justice. Скажите полиции где она и вас не обвинят в препятствовании правосудию.
You want to know where I've been meeting with Darhk. Ты хочешь знать, где я встречаюсь с Дарком.
Read this part right here... where Annabelle does it with the businessman in a helicopter. Прочитай этот отрывок здесь... где Аннабелль делает это с бизнесменом в вертолете.
She returned her uniform to the Crestmont, where I worked with her. Она вернула свою форму в Крестмонт, где мы вместе работали.
In the vastness of the galaxy, where untold evil with powers... В необъятности галактики, где бесчисленное зло с силами...
We are going to stick with the original plan... have Dr. Riggs do the surgery. Мы возвращаемся к изначальному плану... где оперирует доктор Риггс.
[Narrator] Michael returned to work... where his assistant, Kitty, greeted him with some startling news. Майкл вернулся на работу, где был шокирован неожиданной новостью от секретарши Китти.
I don't know what I've done with my shirt. Не помню, где бросил футболку.
Probably has to do with the division he works in. Возможно, из-за департамента, где он работает.
This is the only place in town where you can dance with the dead. Это единственное место в городе, где можно танцевать с мертвыми.
You know, where we used to cook out with the family. Помнишь, где мы раньше готовили всей семьёй.
Alphabetical numbering with identical lower case letters, where the number of letters indicates the chapter level. Алфавитная нумерация одинаковыми строчными буквами, где количество букв обозначает уровень главы.
All we need is the co-operation of the countries that we're dealing with. Надо только сотрудничать со странами, где есть товар.
Don't know where they come up with these crazy names. Не представляю, где они берут эти безумные названия.
I don't know where I went wrong with him. Не знаю, где я ошибся.