| Although I did have a run-in with a vampire who may know where Katerina is. | Хотя, я пересекся с одним вампиром, который может знать где Катерина. |
| JJ: A family is a place where minds come in contact with one another. | Семья это место, где умы вступают в контакт друг с другом. |
| Truth is, no matter where I am, deb's with me. | Правда в том, что где бы я не был, Дэб - со мной. |
| Where's Nemo? - I've got to speak with him. | Где Немо? - Я должен с ним переговорить. |
| It's not Newcastle, I know where you're going with that. | Это не Ньюкасл. Я теперь знаю где вы делаете это. |
| Why here, with all this security? | Но зачем здесь, где все под такой охраной? |
| The only place with a localised thunderstorm that afternoon was the south-east of England. | Единственное место, где в этот день была гроза - юго-восток Англии. |
| I'm off with, like, the executives. | За нами полдюжины девиц, которые убили, чтобы быть где я сейчас. |
| But I like it like this, with freckle girl and the dog. | Мне нравится эта, где девочка с веснушками и пёс. |
| He says he's in a place with green trees and flowers. | Он говорит, что находится там, где зеленые деревья и цветы. |
| I'm unfamiliar with Ambassador Spock. | Вам известно, где находится посол Спок? |
| Isobel had the right idea with the safe house. | У Изобэл была неплохая идея насчет дома, где будет безопасно. |
| Well, with our offer you can be anywhere and make calls for only... | Хорошо, с нашим новым тарифом вы можете находиться где угодно и звонить... |
| Maybe he knew where she was sleeping, and who with. | Может, он узнал, где она спала, и с кем. |
| A place where a sadistic man with government experience can feel right at home. | Там где человек с нотками садизма и правительственным опытом может чувствовать себя как дома. |
| There's only one area where that plant appears with that soil. | Есть только один район, где это растение появляется на этой почве. |
| Electronic footprints... of where your man has been and with whom. | По ним можно выяснить, где и с кем был твой парень. |
| Tell me where is Gandalf, for I much desire to speak with him. | Скажите мне где Гэндальф, с которым я очень желаю поговорить. |
| He refused to tell us where he had been and with whom. | Он отказался говорить, где он был и с кем. |
| Now, what I'd like to do is start with their reactor room where we first detected the problem... | Сейчас я бы хотел сперва осмотреть их реакторный отсек, где мы впервые обнаружили проблемы... |
| Dispatch called in with a tip that Burrows was seen running from the garage where they found Terrence Steadman. | Диспетчер сообщил, что Бэрроуза видели бегущим из гаража, где нашли Теренса Стедмана. |
| Okay, enough with the references. | Шер бы сказала, где можно повернуть время вспять. |
| This is a public school, where every student deserves to be treated with dignity and respect. | Это общественная школа, где каждый студент достоин того, чтобы его достоинство не было ущемлено. |
| That's where Pat hits Mike with his umbrella. | Там, где Пэт должен бить Майка зонтиком. |
| Everybody take five while I try to find out what happened with the programs. | Перерыв пять минут, а я попробую выяснить, где наши программки. |