Примеры в контексте "With - Где"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Где
In August 1902 she accompanied the SMY Hohenzollern with Emperor Wilhelm II on board to Reval, where she took part in combined fleet maneuvers with ships from the Imperial Russian Navy. В августе 1902 года он сопровождала SMY Hohenzollern с императором Вильгельмом II на борту до Ревеля, где он принимал участие в совместных маневрах флота с кораблями Императорского российского флота.
Other performances with his brother, including a 1981 Japanese tour with Herbie Hancock, led to the formation of his brother Wynton's first quintet, where Marsalis shifted his emphasis to soprano and tenor saxophones. Другие выступления с его братом, в том числе и японский тур в 1981 году с Херби Хэнкоком, привели к формированию его первого квинтета вместе с его братом Уинтоном, где Марсалис переместил свой акцент на сопрано- и тенор-саксофоны.
By late April, filming was scheduled to begin in early July 2018, with Feige saying filming would occur in London, instead of Atlanta as with the first film. К концу апреля Файги заявил, что съёмки начнутся в начале июля 2018 года в Лондоне, а не в Атланте, где снимали первый фильм.
For example, for the Euclidean traveling salesman problem, a PTAS would produce a tour with length at most (1 + ε)L, with L being the length of the shortest tour. Например, для задачи коммивояжёра в Евклидовом пространстве существует PTAS, которое находит путь обхода длины не более (1 + ε)L, где L длина кратчайшего пути.
Besides Ireland, with a government deficit in 2010 of 32.4% of GDP, and Portugal at 9.1%, other countries such as Spain with 9.2% are also at risk. Помимо Ирландии, где правительственный дефицит в 2010 г. составил 32,4 % ВВП, и Португалии (9,1 % ВВП), другие страны, например Испания (9,2 %), также находятся в зоне риска.
Neptune's atmosphere is subdivided into two main regions: the lower troposphere, where temperature decreases with altitude, and the stratosphere, where temperature increases with altitude. Атмосфера Нептуна подразделяется на 2 основные области: более низкая тропосфера, где температура снижается вместе с высотой, и стратосфера, где температура с высотой, наоборот, увеличивается.
Malekith appeared in an issue of Marvel Adventures: The Avengers where he tries to take over Asgard with the help of the Frost Giants, but he was defeated with the combined efforts of the Avengers and Thor. Малекит появился в выпуске «Marvel Adventures: The Avengers», где он пытается захватить Асгард с помощью «Ледяных гигантов», но он был побежден объединенными усилиями Мстителей и Тора.
When Gustave Bertrand fled to England in June 1944, he and his wife were provided with a house in Boxmoor, a short walk from the Polish radio station and cryptology office, where it seems likely that his collaboration with Rejewski and Zygalski continued. Когда Густав Бертран бежал в Англию в июне 1944 года, ему и его жене был предоставлен дом в Боксмур, в нескольких минутах ходьбы от польской радиостанции и криптологического кабинета, где, похоже, продолжалось его сотрудничество с Реевским и Зыгальским.
In an interview with Entertainment Weekly, Ian McShane was asked about the process of shooting his final scene where he is shown hanging after being killed by the Brotherhood, with McShane saying that the filming of the scene was very easy. В интервью с «Entertainment Weekly», Иэна Макшейна спрашивали о процессе съёмок его финальной сцены, где показывают повешенным после того, как его убило Братство, и Макшейн сказал, что съёмки сцены были «очень лёгкими.
Children and youth organizations receive funding from the Saami Parliament and/or the Government in order to strengthen relationships with Saami youth in the other Nordic countries and, in general, to work with issues that engage young Saami people. Детские и молодежные организации получают субсидии от Саамского парламента и/или правительства для целей укрепления взаимоотношений с саамской молодежью в других странах Северной Европы и, в целом, для работы по тем вопросам, где активное участие принимают молодые саамы.
Bush accepted a job with Tufts, where he became involved with the American Radio and Research Corporation (AMRAD), which began broadcasting music from the campus on March 8, 1916. Буш принял предложение работы в Колледже Тафтса, где принял участие в «Американской корпорации радио и исследований» (AMRAD), которая начала музыкальное вещание из кампуса 8 марта 1916 года.
It's in a box at my dad's with a bunch of other stuff - the program from that concert where I met you... the matchbook with the fake number on it you gave me... the souvenir goblet from our first date. Она в коробке у папы дома с кучей других вещей... программка с концерта, где я тебя встретил... спичечный коробок с фальшивым номером, который ты мне дала... сувенирный кубок с нашего первого свидания.
The movie with the duel, the guy's best friend went with him... as his lieutenant, his second? Помнишь, когда-то, мы были в кино... в том, где была дуэль и лучший друг того чувака пошёл с ним... и он был как его дублёр, понимаешь?
And if you work with, in the right atmosphere, with humor, you have - that's the password to the cosmic bank of knowledge, where you can find any solution of any problem. И если вы работаете в нужной атмосфере, с юмором, это и есть пароль для огромного хранилища знаний, где вы можете найти любое решение всех проблем.
In n-vertex bipartite graphs, a minimum clique cover takes the form of a maximum matching together with an additional clique for every unmatched vertex, with size n - M, where M is the cardinality of the matching. В двудольных графах с n вершинами наибольшее покрытие кликами принимает форму наибольшего паросочетания вместе с дополнительной кликой для каждой непокрытой вершины с размером n - M, где M - число элементов в паросочетании.
In 2009, Hearn released Tixati, an ad-free freeware p2p file sharing program based on the BitTorrent protocol, enhanced with a channels function where users can chat, share lists of web and media links and stream audio and video media with all communications being encrypted. В 2009 году автор выпустил Tixati, бесплатную бесплатную программу обмена файлами на основе протокола BitTorrent, дополненную уникальной функцией каналов, где пользователи могут общаться в чате, обмениваться списками веб-ссылок и ссылок на мультимедиа, а также транслировать аудио и видео со всеми сообщениями в зашифрованном виде.
And I can tell you exactly who I was with, where I was, because this is what I had to do with the FBI. И я могу точно сказать, с кем я был там, где я был, ведь именно так я вёл себя с ФБР.
You'll enter through a mirrored foyer, which leads to a corridor where you'll find a homey living room with a sofa-bed, two easy chairs and a dining table with chairs. Вы входите сквозь зеркальное фойе, которое ведет в коридор, где Вы обнаружите уютную гостиную с диваном-кроватью, двумя легкими стульями и обеденным столом со стульями.
Some of the challenges to ensuring women and girls with disabilities have access to support services include providing adequate funding to shelters to ensure they are fully accessible and appropriate emergency transportation to reach shelters with accessible beds. Некоторые из проблем в обеспечении женщинам и девочкам с ограниченными возможностями доступа к услугам в области помощи включают предоставление достаточного финансирования приютам в целях обеспечения их полной доступности и выделение надлежащих транспортных средств скорой помощи для доставки пациентов в приюты, где имеются свободные места.
Had five coins, crossed the street, passed bookshop, clothes shop and reached the garden where a man dressed in white with sparkling pans, gave me a lamb's head with pepper and saffron. У меня было 5 монет, я пересек улицу, прошел книжную лавку, магазин одежды и вошел в парк, где стоял мужчина, весь в белом, с горящей жаровней, он дал мне голову ягненка с перцем и шафраном.
The staff member from the Centre for Human Rights of the Secretariat who accompanied the Special Rapporteur during his mission to the area was invited to visit a school for girls, and to meet with women, in particular with widows. Сотрудницу Центра по правам человека Секретариата, сопровождавшую Специального докладчика в ходе его поездки в этот район, пригласили посетить школу для девочек, где она встречалась с женщинами, в частности с вдовами.
In countries with civil-law systems where a dual-court system exists, as in France, the judicial courts never have to deal with the judgements of the administrative courts, to which applicants may have direct recourse. В странах с системами гражданского права, где существует двойная судебная система, как во Франции, суды никогда не имеют дела с решениями административных судов, к которым заявители могут иметь непосредственный доступ.
It also travelled to the region of Byumba in the northern part of the country, where it met with the representatives of RPF, and visited the Katuna border post with Uganda. Она побывала также в регионе Биумба в северной части страны, где встретилась с представителями ПФР, и посетила пост в Катуне на границе с Угандой.
Junior hitting Bobbi in her face with a pie when they break up was used as an homage to The Public Enemy, where the main character does the same to his girlfriend with a cut-in-half grapefruit when he says he is leaving her. Джуниор, ударяя Бобби пирожком в лицо, когда они расстаются - дань уважения фильму «Враг общества», где главный герой делает то же самое со своей подружкой с разрезанным пополам грейпфрутом, когда он говорит, что уходит от неё.
And if you work with, in the right atmosphere, with humor, you have - that's the password to the cosmic bank of knowledge, where you can find any solution of any problem. И если вы работаете в нужной атмосфере, с юмором, это и есть пароль для огромного хранилища знаний, где вы можете найти любое решение всех проблем.