| Whoever calls, tell him I'm out. | Если кто позвонит, скажи, что я ушёл. |
| Whoever wrote this, I hope his hand shrivels up. | Кто бы это не написал, я надеюсь, у него рука отсохнет. |
| Whoever it was walked right past here. | Кто бы это ни был, он проходил здесь. |
| Whoever it is, this is your last chance. | Кто бы это ни был, даю последний шанс. |
| Whoever told you that was a liar. | Кто бы вам ни сказал это, вас обманули. |
| Whoever pushes the button's off the show. | Тот кто нажмет ее выйдет из игры. |
| Whoever it is, you're making a huge mistake. | Кто бы это ни был, ты совершаешь ошибку. |
| Whoever went in there didn't come out clean. | Кто бы ни был там, чистым не остался. |
| Whoever this is, he's watching you. | Кто бы это ни был, он следит за тобой. |
| Whoever the buyer is, it's clear they want the entire set. | Кто бы ни был покупателем, очевидно, что ему нужен полный набор. |
| Whoever falls asleep first loses and gets a number two written on their forehead. | Кто уснет первым - проиграл и будет ходить с цифрой 2 на лбу. |
| Whoever's sending you these texts has real resources. | Тот, кто тебе это шлет, обладает высоким доступом. |
| Whoever recruited him didn't make him take any money. | Тот, кто завербовал его, не заставлял брать деньги. |
| Whoever wants to participate in the contest, raise your hand. | Кто хочет пойти на конкурс, поднимите руку. |
| Whoever saw the ad will come running. | Тот, кто увидит мою рекламу примчится сюда. |
| Whoever explains best what happened will get a treat. | Кто лучше расскажет - получит подарок. |
| Whoever is helping them with that portal, they're still out there. | Кто бы им не помогал с порталом, они все еще на свободе. |
| Whoever your fixer is, he's been a busy guy. | Кто бы ни был ваш помощник, он занятой парень. |
| Whoever erased Kevin's memories must've planted a few new ones. | Кто бы ни стер воспоминания Кевина, очевидно, он добавил новые. |
| Whoever made that call thinks you were close to Miriam Lass and feel responsible for her death. | Кто бы ни сделал этот звонок, он думает что ты был близок с Мириам Лосс. и чувствуешь ответственность за ее смерть. |
| Whoever's left, they can't be trusted. | Кто бы ни остался, им доверять нельзя. |
| Whoever he was, I am terribly sorry he lost his life. | Кто бы он ни был, мне ужасно жаль, что его лишили жизни. |
| Whoever did it wanted to make sure they hit the correct target. | Кто бы это не сделал, он хотел убедиться что они поразят верную цель. |
| Whoever built this is lucky they didn't kill themselves. | Кто бы это не соорудил, им повезло что они себя не убили. |
| Whoever's texting me... us... | Кто бы не писал мне эти смс... нам... |