| Please, just stop whoever's at my dad's house. | Останови того, кто у дома моего папы. |
| Now, I figure whoever uploaded the classified files to his Web site was probably a frequent visitor. | Я думаю, кто бы ни загрузил на его сайт засекреченные файлы, он скорее всего был частым посетителем. |
| Man, whoever invented these, he off the hook. | Мужик, тот, кто их изобрел, он крут. |
| Right now, whoever did our girl... also did Boyd and Leggett a month earlier. | Теперь ясно, что кто бы разобрался с нашей девушкой... он же убрал Бойда и Легетта за месяц до этого. |
| For whoever had us down in that bunker. | Того, кто удерживал нас в том бункере. |
| Well, whoever bought this machine... | Тот, кто купил этот аппарат... |
| But I think whoever wrote this, had never known love. | Но я думаю, тот, кто это написал, ...не знал, что такое любовь. |
| The occupying Power sold those resources to whoever paid most. | Оккупирующая держава продает эти ресурсы тем, кто больше платит. |
| But whoever gave you the recipe, probably didn't want it to be revealed. | Но кто бы не дал вам этот рецепт, возможно, он не хотел, чтобы о нем узнали. |
| For whoever was having these girls brought over... | Кто бы не привез этих девушек сюда... |
| They said that whoever did that to them girls was dead. | Они сказали, что тот, кто это сделал это с девушками, уже мертв. |
| Because whoever it is, is now running you. | Потому что кто бы это ни был, сейчас он курирует тебя. |
| Then I'm not letting whoever is burn me down with POTUS. | Тогда я не позволю тому, кто бы то ни был уничтожить меня в глазах президента. |
| Listen, whoever you are, this isn't necessary. | Слушай, кто бы ты ни был, это все необязательно. |
| Look, they're killing whoever gets the most votes. | Слушайте, они убивают того, кто наберет наибольшее количество голосов. |
| That means whoever has her is trying to make a deal. | Это значит, что кто бы ни похитил ее, он хочет заключить сделку. |
| And kill whoever's up there. | И прибей того, кто там. |
| You set out to catch whoever was experimenting on innocents, and you got her, period. | Ты хотел поймать того, кто ставил эксперименты на невинных, и ты поймал её, точка. |
| So it's possible whoever stole the map learned of its existence via their Web site. | Так что возможно, что тот кто украл карту узнал о ее существовании через их сайт. |
| All we can do is hope that the police catch whoever is responsible. | Всё, что нам остается, так это надеяться на то, что полиция поймает того, кто понесёт ответственность. |
| He was a mercenary who fought all over Europe for whoever paid him. | Он был наёмником и сражался по всей Европе за тех, кто ему платил. |
| but whoever removed their implants was a poor surgeon. | но кто бы ни удалял имплантанты, он был плохой хирург. |
| But in the whole history of the Balkans, whoever held the power committed the crime. | Но на протяжении всей истории Балкан те, кто имел власть, совершал преступления. |
| Also, whoever persecutes an organization or an individual for supporting equality of people will be punished. | Кроме того, тот, кто преследует какую-либо организацию или отдельное лицо за поддержку равенства людей, подлежит наказанию. |
| So whoever or whatever runs this place hauled the Liberator in... to melt it down for scrap. | Значит, тот, кто заправляет этим местом, - кто бы он ни был, втянул наш корабль в ловушку, чтобы расплавить его на металлолом. |