| Whoever this guy is, he could be in Laos by now. | Кто его знает, может, он сейчас в Лаосе, например. |
| Whoever has no citizenship is to be able to live in Germany only as a guest and must be under the authority of legislation for foreigners. | Тот, кто не является гражданином Германии, может проживать в ней как гость, на правах иностранца. |
| Whoever finds them, call with an owl cry. | Кто найдёт их, тот ухнет, как сова. |
| Whoever told you you needed to stay | Тот, кто сказал тебе, что нужно остаться, |
| Whoever did it - all they accomplished was a quicker end to the Resistance. | Кто бы это ни сделал, результат будет один - скорейший конец Сопротивления. |
| Whoever was outside, they heard the TV, right? | Кто бы ни был снаружи, он всё слышал, правильно? |
| Whoever passes my test, will go with me. | Кто искус пройдет, тот и пойдет со мной. |
| If you serve up Whoever's looking for us and get the company off our scent - $10 million. | Если ты запудришь мозги тем, кто ищет нас, и собьешь компанию с нашего следа... $ 10 миллионов. |
| Whoever wants Doyle dead wouldn't hesitate to use Dr. Isles as bait. | Кто бы ни хотел убить Дойла он не поскромничает использовать Доктора Айлз как приманку |
| Whoever you are, come out of the room With your hands above your head. | Кто бы вы ни был, выходите из комнаты с руками над головой. |
| Whoever he was, he's long gone with that lamp. | Кто бы он ни был, он уже далеко со своей лампой. |
| Whoever crashed it didn't stop by a gas station and ask for directions to the nearest safe house. | Тем, кто нас атаковал, было никак не спросить дорогу к нему на ближайшей заправке. |
| Whoever it is, he's not right. | Кто бы это не был, он не в себе. |
| Whoever tries to leave here before I get what I came for does so with a blatant disregard for their own well-being. | Любой кто попытается уйти от сюда, до того как я получу то, зачем пришел. так что довольствуйтесь шумным пренебрежением для сохранения своего благополучия. |
| Whoever he is, he a hero. | Кто бы он ни был, он герой. |
| Whoever they are, they won't get between the royal family and its latinum. | Кто бы они не были, я не позволю им встать между королевской семьей и латиной, я вам это обещаю. |
| Whoever gets the newest member of the team to spend the night at their place is captain. | Тот, кто первый проведет ночь с новым членом команды у себя дома - тот и будет капитаном. |
| Whoever said the human race was logical? | А кто говорит, что человеческая раса логична? |
| Whoever sent you is going to pay? | За вас будет платить тот, кто вас прислал? |
| Whoever it was, he was waiting for me when I got home. | Кто бы это ни был, он ждал когда я пойду домой. |
| My dear boy! Whoever said I wanted you? | Дорогой мальчик, кто сказал что ты мне нужен? |
| Whoever violates Stardoll's rules of conduct can be expelled as a member; for more about this see below under item 10. | Тот, кто нарушает правила поведения на Stardoll, может быть лишен членства, подробней смотрите ниже в пункте 10. |
| Whoever tickles me most will be captain! | Кто защекочет меня сильнее будет капитаном! |
| Whoever raised you did a brilliant job! | Кто же тебя так здорово воспитал! |
| Whoever collects the whole set with the saints... gets to carry a cherubim at the Good Friday litany. | Тот, кто соберет весь набор со святыми... получит херувимов на большой пятничной службе. |