| Access to the oil fields meant significant economic benefit to whoever controlled them. | Доступ к нефтяным месторождениям давал значительный экономический эффект тому, кто их контролировал. |
| But if on the one hand complicates the task of whoever is doing the other generates a lot of fun situations. | Но если с одной стороны, усложняет задачу тот, кто делает другие порождает много удовольствия ситуациях. |
| I think whoever's doing this to me is holding her. | Тот, кто запер меня здесь, удерживает ее. |
| Both give superhuman abilities to whoever eats them. | Оба дают сверхчеловеческие способности каждому, кто их ест. |
| So Danny and Nick are still looking to cap whoever did it. | Так, Дэнни и Ник по-прежнему ищут того, кто это сделал. |
| It is said that whoever possess Murasame will meet a tragic end. | Также говорится, что того, кто обладает Мурасамэ, ждёт трагический конец. |
| Simply put, whoever is US president, his or her program will have priority. | Проще говоря, кто бы ни был президентом США, его или её программа будет приоритетной. |
| In this way whoever manages to achieve 16 points will be the winner. | Кто первым достигнет 6 попаданий, тот и выигрывает. |
| Someone triaged him at the scene... probably whoever dug him out. | Кто-то сделал пометку прямо на месте... Возможно тот, кто и откопал его. |
| Her father promised that whoever made her smile could marry her, and many tried, but none succeeded. | Её отец обещал, что тот, кто вызовет у неё улыбку, сможет жениться на ней, и многие пытались, но никому не удалось. |
| But the terms of his will clearly state that whoever kills him gets to keep it. | Но в условиях его завещания четко указывается, что кто бы ни убил его, ему придется хранить это. |
| Well, whoever had it smudged never asked us to trace them. | Ну, тот, кто их пометил, никогда не просил их отследить. |
| But whoever does good of his own accord, it is better for him. | А если кто добровольно совершает доброе дело, то тем лучше для него. |
| As a point of respect, he had the government house repainted for whoever emerged victorious. | В качестве отправной точки уважения, он имел правительство дом перекрасили для тех, кто вышел победителем. |
| And then whoever wrote it can read it out loud | А потом тот, кто написал это, может прочитать вслух |
| And whoever thinks otherwise gets a chance to think about it for twelve years in the open air of the Siberian woods. | И тот, кто думает иначе, получает шанс подумать об этом в течение двенадцати лет на свежем воздухе сибирских лесов. |
| Your girlfriend, whoever she is, is one lucky woman. | Твоя девушка, кто бы она не была, одна из счастливейших женщин. |
| And whoever this Darkness is, the pagans fear him enough to terrorize and slaughter my people. | И кто бы ни был этой Темнотой язычники настолько его боятся, что терроризируют и убивают свой народ. |
| You know, whoever did The Wire will be there tomorrow. | Вы знаете, кто бы ни убил Троса, он будет там завтра. |
| I'll tell you who's lucky... whoever set my partner up. | Я скажу вам, кому повезло... тому, кто подставил моего напарника. |
| It takes a picture of whoever turns off the system. | То есть фотографирует того, кто отключает систему. |
| So, it's going to be hard to track down whoever else was there. | Поэтому будет трудно отследить кто еще был там. |
| So I'm personally donating a bottle of 12-year-old Scotch... to whoever puts the collar on this quack. | И я лично ставлю бутылку двенадцатилетнего скотча тому,... кто оденет ошейник на этого шарлатана. |
| So, whoever stained the microscope is a detective. | Тот, кто вымазал микроскоп, был детективом. |
| And whoever gets in its path will be killed. | А любой кто встанет на её пути, погибнет. |