Makes me think whoever's sending this is controlling the signal. |
Думаю, тот, кто прислал это, управляет сигналом. |
So whoever gets to her first owns Federov. |
И тот, кто доберётся до неё первым, получит Фёдорова. |
Good morning, Dr whoever you are. |
Доброе утро, доктор, кто бы вы не были. |
Looks like whoever did it used this to muffle the shots. |
Видимо кто бы это не сделал, использовал это, чтобы заглушить выстрелы. |
You know, whoever planned this escape for Lockwood knew they would need someone on the inside. |
Знаешь, те, кто спланировал побег для Локвуда, знали, что им понадобится человек изнутри. |
Anyway, whoever it was, the wedding's over now. |
В любом случае, кто бы то ни был, теперь свадьба расстроена. |
You know, nothing will change... whoever gets in. |
Ничего ведь не изменится... кто бы ни победил. |
As we know, whoever is meeting Lucas will lead us to Knox. |
Кто бы ни встретил Лукаса, он приведет нас к Ноксу. |
And whoever it is... they killed Samir Meshal. |
И кто бы это ни был... он убил Самира Мешаля. |
So whoever entered had access to code. |
Значит, кто бы ни вошел, у него был код доступа. |
Well, whoever lives here really wants to keep people out. |
Ну, кто бы здесь не жил, он явно хочет держаться подальше от людей. |
I need to speak to whoever lives in this house now. |
Мне нужно немедленно поговорить с тем, кто живёт сейчас в этом доме. |
I work for you, whoever you are, or whoever you were. |
Я работаю для вас, кто бы вы ни были, или где бы вы не находились. |
Of course, it's going to empower whoever is most skilled at using the technology and best understands the Internet in comparison with whoever their adversary is. |
Безусловно, он наделит властью того, кто наиболее опытен в использовании технологии и понимает интернет лучше, чем его соперники, кто бы они ни были. |
Get in touch with everybody that ever worked for him whoever loved him, whoever hated his guts. |
Со всеми: с кем он когда-либо работал, с теми, кто любил его, ненавидел. |
Two shots; whoever hits closest. |
Два выстрела, кто попадёт ближе. |
I want whoever's guilty to pay for it. |
Кто виновен, пусть заплатит по счетам. |
You can give it to whoever's ghostwriting your book. |
Вы можете отдать это тому, кто там пишет за Вас Вашу книгу. |
And whoever it is, they know where Scott is. |
И кто бы это ни был, он знает, где Скотт. |
You and whoever helped you with this is in a lot of trouble. |
Вы, и кто бы вам в этом не помог, в очень больших неприятностях. |
We don't invite anyone here, but whoever knocks is welcome. |
Мы не зовем сюда каждого, но всякий, кто постучит, здесь желанный гость. |
We need whoever you've got running it to get us out of here. |
Пусть тот, кто у тебя им управляет, вытащит нас отсюда. |
She hitchhikes, and whoever picks her up - well, they disappear forever. |
Она голосует на обочине, и кто бы её не подобрал... ну, тот исчезает навечно. |
Although... I should compliment whoever took that first shot - |
Хотя я должен сделать комплимент тому, кто сделал тот первый выстрел. |
And whoever took that gun used it to shoot Nate. |
И тот, кто взял эту пушку, стрелял из нее в Нэйта. |