| And whoever made this impression weighed less than 175 pounds. | А тот, кто это сделал, весил меньше 80 кг. |
| And whoever stole my potato salad. | И того, кто украл мой салат. |
| Anyways, so whoever picked the color theme, kidnapped Ian. | В любом случае, кто бы не выбрал эту голубую тему похитил Йена. |
| But whoever did do this find them. | Но кто бы это не сделал, найдите их. |
| Colonel Baird says that whoever's doing this is still out here. | Полковник Байрд говорит, что кто бы за этим не стоял, он все еще здесь. |
| Well, whoever told you that was lying. | Кто бы тебе это ни сказал, это ложь. |
| Going to save Vincent, or whoever that is. | Иду спасать Винсента, или кто бы это ни был. |
| I'll get rid of whoever it is. | Я выставлю их, кто бы это ни был. |
| Major, it's pretty clear that whoever shot these men was aiming at the wrong brother. | Майор, ведь совершенно ясно что кто бы не стрелял, он целился в другого брата. |
| Just dial 91 1 and talk to whoever pick up. | Просто набери 911 и говори, не важно, кто там снимет трубку. |
| Castle, whoever put this in your pocket... is sending me a message. | Касл, тот, кто положил тебе это в карман... посылает мне сообщение. |
| I strongly suspect that whoever wrote that note is involved in the murder. | Я подозреваю, что кто бы не написал эту записку, он причастен к убийству. |
| There's no sign of whoever murdered these men. | Нет никаких следов того, кто бы мог убить этих людей. |
| Look, whoever it is is a saint. | Слушай, кто бы то ни был - он святой. |
| I think whoever told you that must have muddled her with Lucky Dyson. | Я думаю, кто бы это вам ни рассказал, должно быть, спутал ее с Лаки Дайсон. |
| Remember, whoever puts out the flame is eliminated. | Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя. |
| One year to whoever jumps first. | 1 год тому, кто согласится. |
| Everybody has been invited, and whoever wishes to take the floor will have an opportunity to do so in the meeting on humanitarian issues. | На совещание приглашены все страны, и выступить на нем смогут все те, кто этого пожелает. |
| The second commandment of our school of teaching is that whoever uses his knowledge to do evil, he is disrespectful to his master. | Второй завет нашей школы учит, что тот, кто использует знания во вред, оскорбляет своего учителя. |
| Don't you think whoever built this thing thought of that? | Думаете, тот, кто построил эту штуку, знал об этом? |
| Unless whoever it is was planning to do it again. | Разве что, кто бы это ни был, он собирается повторить это. |
| I will kill whoever hurt my Victoria. | Я убью любого, кто обидит мою Викторию. |
| Then whoever finds it will get a huge surprise. | Тогда того, кто найдёт её, ожидает большой сюрприз. |
| Not to be nitpicky, but whoever it is got into him. | Не придирайся к мелочам но тот, кто это вошел в него. |
| Plus, whoever is right above us will also die. | К тому же, все те, кто над нами, тоже умрут. |