Примеры в контексте "Whoever - Кто"

Примеры: Whoever - Кто
Seven mil, just like the rest, which means whoever shot him wasn't going for his hand. 7 миллиметров, как и остальные, что значит, кто бы ни стрелял в него, он целился не в руку.
Well, whoever wrote that never walked a beat a day in their life. Ну, тот, кто это написал, никогда не был в шкуре полицейского.
If Tori Windsor isn't the person behind these heists, then she's definitely connected to whoever is. Если Тори Виндзор не та, кто стоит за кражей, тогда она определенно связана с тем, кто украл.
So excuse me if I'd rather stop whoever's trying to kill us next than help you be some hero today. Поэтому извини меня, когда я предпочту остановить следующего, кто попытается убить нас, прежде, чем помочь тебе стать героем дня.
So you better tell whoever that was to invite a friend or I'm banging pots and pans outside your door all night. Кто бы там ни был, скажи, пусть приведет подругу, а то я всю ночь буду греметь кастрюлями у тебя под дверью.
Show yourself, whoever you are! Кто там? Покажись, кто бы ты ни был.
And whoever protests, is done away with. А если кто против, его быстро убирают.
So whoever he was with when he was killed was wearing it. Так кто бы это ни был, когда его убили, от него пахло этим.
You'd think whoever is calling would have heard about it by now. Думаете, кто бы ни звонил уже бы об этом услышал.
Maybe whoever captured it, Drugged it. Может, тот, кто его поймал, его усыпил.
Mikey will like whoever you like. Майки понравится тот, кто понравится тебе.
Either way, you two head up to Green Haven, talk to whoever's in Pena's cell. В любом случае, езжайте в тюрьму, поговорите с тем, кто сидит в камере Пении.
Now the way I figure it, The guy that killed danko is probably just waiting For whoever shows up with this key. Насколько я понимаю, парень, убивший Данко, вероятно, поджидает любого, кто появится с этим ключом.
Look, whoever's doing this is trying to open my eyes about the people closest to me. Кто бы это все ни делал, он пытается рассказать мне что-то о самых близких для меня людях.
l probably should thank whoever put me in there. Стоит благодарить тех, кто упек меня.
Well, at the very least, He's connected to whoever is behind this. Ну, как минимум, он как-то связан с теми, кто за всем этим стоит.
But, you know, whoever wrote that book Но знаете, кто бы ни написал книгу
Well, whoever it is, they've saved the school. Кто бы это ни был, наша школа спасена.
So... whoever handled the chicken hearts also handled the playing card. Кто бы ни держал куриные сердца, он также держал игральную карту.
If he does show, whoever he is, that's our man. Во всяком случае, тот кто появится - и есть наш клиент.
And whoever comes up with the best idea gets a $50 gift certificate to the restaurant of his or her choice. И тот, кто предложит лучшую идею, получит сертификат на 50 долларов в ресторан по его или ее выбору.
Tonight, whoever's the first to get a kiss from one of New York's most eligible bachelors wins the right to call herself my... royal bridesmaid. Сегодня вечером, та, кто первая поцелует одного из самых завидных женихов Нью-Йорка получит право быть подружкой невесты на королевской свадьбе.
We knew when the lights went out that whoever went for those night-vision goggles was our guy. Мы знали, тот кто выйдет в очках - наш парень.
Well, then whoever it was that did this is sitting right outside... and we've interrogated them already. Что ж, кто бы это не был, он сидит прямо здесь... и мы всех уже допросили.
Halfway through their coffee and a game of chess - looks like whoever was manning the hub left quick. Полчашки кофе и незаконченная партия - похоже, тот, кто управлял центром, торопился.