Примеры в контексте "Whoever - Кто"

Примеры: Whoever - Кто
But whoever said he loved me back? Но кто сказал, что он отвечал мне взаимностью?
Well, then, whoever extorted Eric could've killed Kate. Тот, кто шантажировал Эрика, мог убить Кейт.
It'll show whoever came in or out, this way at least. Будет видно, кто входил и выходил, по крайней мере.
You understand that whoever ran him over must have been following him. Вы понимаете, что тот, кто его переехал, должен был следить за ним.
The only person you can blame is whoever ran your son off the road. Единственный кого вы можете винить, этот тот, кто принудил вашего сына выбежать на дорогу.
But it looks like whoever shot your husband was trying to hurt him. Но похоже, что тот, кто стрелял в вашего мужа, пытался убить именно его.
Go out there and set up a meet with whoever's paying you. Ты пойдешь и встретишься с тем, кто тебе заплатил.
And this was just made up by Richard Curtis, or whoever wrote the sketch, for that particular sketch. Это просто выдумка сценариста Ричарда Кёртиса или того, кто писал сценарий для этой сценки.
So whoever executed the crew is looking for that money. Кто бы ни казнил команду, ищет эти деньги.
Possible whoever posted those took things to the next level. Может тот, кто это написал, перешел на новый уровень.
Away from Charles and whoever was chasing him. От Чарльза и того, кто его преследовал.
But this is... whoever is threatening the business. Но это же... тот, кто угрожает бизнесу.
Notify me when you find the head, whoever finds it first. Скажите, когда найдёте голову, и неважно, кто из вас будет первым.
But whatever happened or whoever messed up, you're still her father... Но чтобы ни случилось, кто бы ни ошибся, вы всё равно её отец.
As I was saying, mankind would sooner perish than kowtow to outrageous alien demands for this McNeal whoever he is. Как я говорил, человечество скорее погибнет чем уступит возмутительным требованиям насчет этого Мак Нила кто бы он ни был.
Avery, I think whoever sent you this is sending you a very clear message. Эйвери, мне кажется, что кто бы не отправил тебе это, он дал тебе очень четкий сигнал.
Well, whoever attacked the house bypassed the security system, and that took planning. Что ж, кто бы не залез в дом, прошел через защитную систему, и это требует планирования.
and whoever picks the most cherries... wins the pot. и тот, кто соберет больше всех вишенок... сорвет банк.
Well, whoever planted the bomb went to great lengths to make us think Debra did it. Но тот, кто заложил бомбу пошли на многое, чтобы заставить нас думать что это сделала Дебра.
So, whoever followed him could have done what I did. Но тот, кто следовал за ним, также мог сделать то же, что и я.
That's right whoever made the rhyme did the crime. Вот именно: "Кто срифмовал, тот и сплоховал".
We're pretty sure it was taken by whoever shot her. Его наверняка забрал тот, кто её застрелил.
It's clear that whoever wanted the defendant dead knew exactly where to find him. Тот, кто напал на обвиняемого, знал, где его искать.
So, you think whoever stole that file is behind her disappearance. Так вы думаете, тот, кто украл тот файл, стоит за её исчезновением.
You know - whoever burnt that flat out knew exactly what they were doing as regards destroying evidence. Знаешь, тот, кто сжёг её квартиру, точно знал, что нужно сделать, чтобы уничтожить улики.