We found one of the devices planted in the warp plasma conduit which means whoever put it there would have been exposed to trace amounts of tetryon particles. |
Мы нашли одно устройство, установленное в варп-плазмопроводе. Кто бы это не сделал, он подвергся воздействию тетрионных частиц. |
Well, whoever it was was very good. |
Ну, кто бы это ни был, он был весьма хорош. |
Whoever retrieves the ball first or whoever attacks the one who is it then becomes it. |
Перед началом игры они договариваются между собой, кто играет первым, а кто временно уходит за кулисы. |
Whoever did the interior decoration in here needs to take lessons from whoever did it out there. |
Здешнему дизайнеру стоит поучиться у того, кто оформлял город. |
In an uncertain age, whoever defines us first, whether a politician, an artist, or an intellectual, will merit a prominent place in our history. |
Кто бы и когда бы ни дал ответ на вопрос, кто мы такие, - будь то политик, художник или интеллектуал, - этот человек займет выдающееся место в нашей истории. |
The reason we need to be so crystal clear about the details is that whoever stole your friend's car drove it over a 19-year-old girl, killed her, and fled the scene. |
Нам очень важны детали, потому что тот, кто угнал машину вашей подруги, сбил насмерть 19-летнюю девушку и скрылся с места преступления. |
And whoever doesn't leave work immediately right now, is a scab! |
Кто не покинет рабочие места, тот штрейкбрехер! |
I think whoever did it is on that tape and they're pretending to be me and they're trying to trap me. |
Я думаю это сделал тот, кто на видео, притворившись мной, подставил меня. |
Any luck on whoever's following Eric Jurel, Our auction house owner? |
Обнаружил, кто следил за Эриком Джарелом, нашим хозяином школы аукционеров? |
And we have to find them before whoever's killing them does. |
И нам нужно найти их до того, кто их убивает, кто бы это ни был. |
I have a feeling that whoever walks through like they end up in the middle of a roulette wheel, and they will just end up somewhere by chance. |
Я подозреваю, что все, кто проходит через него, попадают в некую рулетку. |
That she escaped from whoever it was that took her... that she's back in Rosewood. |
Что она сбежала от кого-то, кто ее похитил. |
Rather it has unilaterally imposed its war and has stated, in an unprecedented manner, that whoever does not endorse them is in favour of terrorism. |
Более того, США провозгласили, что тот, кто не поддерживает ее, стоит на стороне терроризма. |
Get in touch with the best fences in the Midwest... and deal with whoever makes the highest offer. |
Свяжемся со скупщиками и продадим тому, кто предложит больше. |
And everybody from New York, whoever wanted to play, would come up and play. |
Тех, кто из Бразилии, приглашали присоединиться. |
We have been operating under the assumption that whoever sent the probe is deciding whether or not a sentient race is fit to survive based on what they know at the moment of contact. |
Мы действуем из положения, что хозяева зонда те, кто решают жить расе или нет основываясь на уровне их развития. |
Whatever it was, whoever it was that made you climb up there, they're the ones who's lost. |
Что бы ни случилось, кто бы ни вынудил тебя, забудь. |
Well, maybe, whoever she is, she'll turn out to be a really good friend. |
Ну, возможно, кто бы она ни была, она окажется очень хорошим другом. |
You know, Clark, you need to get to work on some serious spin-doctor magic, because whoever's posing as the Blur is a genius at marketing and self-promotion. |
Знаешь, Кларк, ты должен сотворить какое-нибудь маленькое чудо, потому что кто бы ни прикидывался Пятном, он явно гений в мАркетинге и продвижении самого себя. |
Whoever wants to write poetry or whoever wants to write at all, - must never sober up. |
Он правда просто спился, но тот, кто хочет писать, не может позволить себе протрезветь. |
We found one of the devices planted in the warp plasma conduit which means whoever put it there would have been exposed to trace amounts of tetryon particles. |
Мы нашли одно устройство, установленное в варп-плазмопроводе. Кто бы это не сделал, он подвергся воздействию тетрионных частиц. |
Well, whoever it was was very good. |
Ну, кто бы это ни был, он был весьма хорош. |
Whoever retrieves the ball first or whoever attacks the one who is it then becomes it. |
Перед началом игры они договариваются между собой, кто играет первым, а кто временно уходит за кулисы. |
Whoever did the interior decoration in here needs to take lessons from whoever did it out there. |
Здешнему дизайнеру стоит поучиться у того, кто оформлял город. |
In an uncertain age, whoever defines us first, whether a politician, an artist, or an intellectual, will merit a prominent place in our history. |
Кто бы и когда бы ни дал ответ на вопрос, кто мы такие, - будь то политик, художник или интеллектуал, - этот человек займет выдающееся место в нашей истории. |