| There's no need to identify whoever it is whose fault this was. | Нет необходимость выяснять, кто это был, и чья это вина. |
| I suspect that whoever is responsible for these attacks might be curious about you, Supergirl. | Наверное, тот, кто в ответе за эти атаки, заинтересован в тебе, Супергёрл. |
| Her country had always provided asylum for whoever needed it, whatever their religion, origin or race. | Ее страна всегда предоставляла убежище всем, кто в нем нуждался, независимо от религии, происхождения или расы. |
| It's an expensive system, so whoever knocked out those cameras had to have a certain level of technical sophistication. | Это дорогущая система, так что тот, кто вырубил камеры имеет определённый уровень технического опыта. |
| Likely created by whoever got the Seal smuggled into the country. | Вероятно, их сделал тот, кто ввёз контрабандой печать в страну. |
| Seems like whoever wrote that note is a good first suspect. | Похоже, тот, кто написал эту записку наш первый подозреваемый. |
| No, whoever the Daleks are, they'll help me. | Кто бы ни были Далеки, они помогут мне. |
| You can save your Gallic charm for whoever gets to judge you. | Можете приберечь свой галльский шарм для тех, кто вас оценит. |
| With whoever can give it to her. | с тем, кто может его ей дать. |
| Well, Alice Winter is a mercenary who will work for whoever pays the most. | Элис Винтер корыстна, она будет работать на того, кто больше заплатит. |
| It means a kind person, whoever said it. | Кто бы ни сказал это, он добрый человек. |
| You, DCFS, whoever can be there the whole time. | Вы, опека, кто угодно, можете быть там всё время. |
| Otherwise preference will be given to whoever has lived longer with the minor concerned. | В противном случае предпочтение отдается тому, кто жил с данным несовершеннолетним ребенком более продолжительный срок . |
| Remember, whoever kills the most wizards... gets a free breakfast at Denny's. | Запомните, тот, кто убъет больше всего волшебников, получит бесплатный завтрак у Дэнни. |
| And some just make do with whoever's around. | А некоторые просто общаются с тем, кто рядом... |
| Could lead us to whoever hired him to kill our witness. | Может, выйдем на тех, кто нанял его убить нашего свидетеля. |
| It would mean whoever created the poison knew we would treat the allergy and lose precious time. | Значит тот, кто создал этот яд, знал, что мы будем лечить аллергию и потеряем драгоценное время. |
| So, whoever doesn't open it is probably guilty. | Значит, тот, кто не откроет его - виновен. |
| I'll help you arrest him, whoever you are. | Я помогу вам его поймать, кто бы вы ни были. |
| Stavisky buys whoever's for sale. | Ставиский покупает всех, кто продается. |
| To drive whoever has the map crazy. | Чтобы свести с ума тех, кто её найдёт. |
| Now whoever wants to get out, can get out. | Кто хочет выйти, может сделать это сейчас. |
| She wanted to identify whoever was trying to shake me down. | Хотела выяснить, кто пытался меня тряхануть. |
| So all we need to is somehow boost the brain power of whoever's wearing this. | Так что, все, что нам нужно, так это проникнуть в разум того, кто будет носить этот приемник. |
| At the office of whoever represented Barton Mathis. | В офисе того, кто представлял Бартона Матиса. |