| It's just whoever designed this is... better. | Просто тот, кто это создал... лучше. |
| The father. whoever he was. abandoned them. | Отец, кто бы он ни был, их оставил. |
| When you catch whoever did it, shake their hand for me. | Когда вы поймаете того, кто это сделал, пожмите ему руку от меня. |
| Well, whoever is saying that is a liar. | Ну, кто бы это ни говорил, он лжет. |
| Okay, whoever this is, your timing really sucks. | Так, кто бы это ни был, время действительное неудачное. |
| I reckon whoever poured the Levi and Josie bullets is from these parts. | Думаю, тот, кто изготовил пули "Леви" и "Джози", живет где-то здесь. |
| They wanted a name... for whoever had burnt out Wintergreen's car. | Понимаешь... они хотели знать, кто сжёг машину Уинтергрина. |
| By then, I'll have found whoever really killed Billy. | К тому времени я выясню, кто на самом деле убил Билли. |
| Fired, maybe by whoever gave it to you. | Возможно, стрелял тот, кто тебе его дал. |
| He was probably forced off the road by whoever was chasing him. | Его вероятно столкнул с дороги тот, кто гнался за ним. |
| So whoever was chasing him would have had to hit the car to run him off the road. | Значит, тот, кто преследовал его должен был ударить машину, чтобы столкнуть ее с дороги. |
| Well, whoever did it is academic now. | Кто бы это ни сделал, он дьявольски хитёр. |
| So, I found an e-mail from whoever ordered the hit on Colston. | Я нашёл письмо от того, кто заказал Колстона. |
| And whoever's doing it is good. | Кто бы это не делал, он хорош. |
| So whoever took her is after the money. | Кто бы ее не забрал, это из-за денег. |
| 'Cause I want to send whoever did it some flowers and a thank you note. | Хочу отправить тому, кто это сделал, цветы и благодарность. |
| If whoever did for Aldridge knows the child was a witness, he could be in mortal danger. | Если тот, кто убил Олдриджа узнает, что ребенок был свидетелем, он может быть в смертельной опасности. |
| Now, I'm not angry at whoever took it. | Итак, я не зол на того, кто это сделал. |
| Listen, whoever's responsible, we can't let them foment distrust between us. | Кто бы ни ответственен за это, мы не можем позволить посеять между нами семена недоверия. |
| Against whoever told you to talk it. | Против того, кто сказал вам его взять. |
| So whoever engineered this, they packed the above floor with accelerant. | Кто бы ни организовал этот поджог, он начинил верхний этаж катализаторами. |
| But whoever took Evan could be crossing the border right now. | Но тот, кто забрал Эвана, уже может границу пересекать. |
| This is me, whoever that is. | Это я, кто бы это ни был. |
| Unless whoever shot you manages to find you again. | Если только тот, кто в вас стрелял не найдет вас снова. |
| As soon as the bridge goes up whoever's there will have to swim back. | Как только мост взорвется тому, кто будет там, придется плыть обратно. |