You need to get rid of whoever is at that door. |
Тебе нужно избавиться от того, кто за дверью. |
We think whoever took your baby had the key to your car or they knew where the spare was. |
Мы считаем, что кто бы не забрал вашего ребенка, он имел ключи от вашей машины или они знали, где находятся запасные. |
We will eliminate whoever tries to break the Komo's laws. |
Мы устраним всех, кто пытается нарушать законы Комо. |
So we bait whoever's after Sam, then plant that in them. |
То есть мы выманиваем того, кто следит за Сэмом, и цепляем на него эту штуку. |
If Anderson gets his hands on it, whoever hired him can reverse-engineer the technology. |
Если Андерсон его получит, то тот, кто его нанял, сможет воспроизвести технологию. |
All right, whoever made our son cry has messed with the wrong moms. |
Тот, кто заставил нашего мальчика плакать, напал не на тех мам. |
I wish we could give our apartment to whoever needed it. |
Я бы хотел отдать нашу квартиру тому, кто в ней нуждается. |
And the losers: whoever gets in the way. |
А все, кто окажутся между ними, проиграют. |
The creature only wants whoever's praising it. |
Этому существу нужен только тот, кто молится ему. |
Too bad you can't ask whoever hired the gang to get it. |
Жаль, что ты не можешь узнать, кто нанял команду, чтобы украсть его. |
I thought if I threatened whoever showed, he'd tell me everything. |
Я думал, что если я пригрожу тому, кто появится, он мне всё расскажет. |
So whoever's accessing that box wasn't him. |
Так что, кто бы ни посещал банк, это был не он. |
It's likely whoever took your daughter was using the water park as his hunting ground. |
Вероятно, что кто бы ни забрал вашу дочь, использовал аквапарк как охотничью территорию. |
Maybe, or whoever was flying the plane had a clear target in mind. |
Может. Или тот, кто управлял самолётом имел в виду определённую цель. |
Or, you know, Jeff or whoever. |
Или Джефф, или кто угодно. |
Our prays should be with the king's successor, whoever that may be. |
Мы должны молиться за преемника короля, кто бы им ни стал. |
Morgan, Quinn, you're running point on this, so take whoever you need. |
Морган, Квин, вы займетесь этим, берите всех, кто вам понадобится. |
This individual, here, and whoever shot him tangled over the price. |
Этот человек и тот, кто в него стрелял, поспорили из-за цены. |
I'm sorry to disillusion you, whoever you are. |
Жаль разочаровывать вас, кто бы вы ни были. |
And whoever planted that in your head is crazy. |
А тот, кто сказал это тебе - безумец. |
From whoever seems to be circling this family with an endless catalog of our sins. |
От кого-то, кто, кажется, кружит вокруг нашей семьи с бесконечным списком наших грехов. |
So it looks like whoever's riding the bus has bought the wine. |
Так чтобы казалось, что все кто едет в автобусе купили это вино. |
But I don't condemn whoever did shoot him, though. |
Хотя я и не осуждаю того, кто его застрелил. |
Well, we believe that he might have been a family doctor for whoever controls Evergreen Sanitation N.Y.C. |
Мы считаем, что он мог быть семейным доктором у того, кто контролирует "Эвергрин Санитэйшн". |
It appears whoever attacked the bus this morning Was interested in one of her effects. |
Похоже того, кто организовал теракт в автобусе, интересовали ее вещи. |