Whoever did it was going for your heart. |
Тот, кто это сделал, метил в твоё сердце. |
Whoever wrote this is a lefty pretending to be right-handed. |
Тот, кто написал это - левша, притворяющийся правшой. |
Whoever could say something like that, would... |
Кто скажет что-то в таком духе, может... |
Whoever can give him the toughest sentence should take him to trial. |
Тот, кто сможет добиться более строгого приговора, и должен вести процесс. |
Whoever builds it first, that's the endgame. |
Тот, кто первым получит его, закончит войну. |
Whoever brings us the biggest piece of untold |
Тот, кто приносит нам самый большой кусок невысказанного. |
Whoever lays their hands on the Book of Leaves will rule all of Italy... if not the world. |
Тот, кто завладеет Книгой Листьев, будет управлять всей Италией, если не миром. |
Whoever was closest to the blast and is still alive. |
Того, кто был ближе к взрыву и еще жив. |
Whoever fired the shotgun must've ejected the shell, probably out of habit. |
Тот, кто выстрелил из дробовика, наверняка отбросил гильзу, возможно, по привычке. |
Whoever has this has the power to override their whole system. |
Тот, кто ей обладает, имеет доступ к перезапуску всей их системы. |
Whoever has that seed has no idea what kind of power it can unleash. |
Кто бы ни взял это семя, он представления не имеет, какое могущество заключено в нем. |
Whoever it is, they're in the building right now. |
Кто бы это ни был, прямо сейчас они находятся в здании. |
Whoever questions this gets the same answer: |
Кто бы ни задавал вопрос, получал один ответ: |
Whoever it is, they knew Mark Powell very well. |
Кто бы это ни был, он знал Марка Пауэлла очень хорошо. |
Whoever your client is, they have juice. |
Кто бы ни был твой клиент, он - важная шишка. |
Whoever is getting to these kids, he knows that. |
Кто бы не играл с этими детьми, он это знает. |
Whoever you all are, I have good news. |
Ну, кто бы вы ни были, у меня для вас новости. |
Whoever it is, I hope they hear you. |
Кто бы это ни был, надеюсь, твои слова будут услышаны. |
Whoever shot Henry Wilseck wanted to make it about you. |
Кто бы ни застрелил Генри Уайлсека он хотел, чтобы подозрение пало на вас. |
Whoever this is, they broke a cardinal rule by killing a human for sport. |
Кто бы это ни был, они нарушили главное правило, убив человека без причин. |
Whoever finds them will control the greatest natural force the world has ever known. |
Тот, кто их найдёт, сможет управлять величайшей и невиданной доселе силой. |
Whoever took Declan showed a lot of rage at the nanny. |
Тот, кто забрал Деклана, выместил злость на няне. |
Whoever used Jacob to set you up is trying to get rid of him. |
Тот, кто использовал Джейкоба, чтобы подставить тебя, пытается от него избавиться. |
Whoever double-crosses me and leaves me alive he understands nothing about Tuco. |
Любой, кто пытается меня обмануть и оставляет меня в живых ничего не знает о Туко. |
Whoever told you different hates you as much as they hate us. |
И тот, кто уверял тебя в обратном, ненавидит тебя так же, как нас. |