Ray, listen to me: whoever that is, she's an imposter. |
Рэй, слушай меня: кто бы перед тобой ни стоял, она самозванка. |
I just want to thank whoever knocked on the door while I was in there. |
А еще я хочу поблагодарить того, кто постучался в дверь, пока я был там. |
Well, whoever it is, I hope they're doing okay. |
Кто бы ни был, надеюсь, все хорошо. |
What did Nietzsche say, or whoever else? |
Ну, и что сказал Ницше или кто там еще? |
But I was moved by your leader, whoever he is, the man in the cafeteria. |
Но меня тронул ваш лидер, или кто он, мужчина в столовой. |
Because whoever set us up, knows this place! |
Потому что, тот, кто нас подставил, знает про это место! |
I'll send patrol over there, see if we can get the name of whoever's delivering their syrup. |
Я отправлю туда патруль, посмотрим, сможем ли мы узнать имя того, кто поставляет им сироп. |
I figured whoever started the fire probably used that, but I couldn't do much else with it. |
Я думаю, тот, кто устроил пожар, возможно, использовал это, но я не мог ничего больше сделать с этим. |
All I have to say is, whoever took that plaque, you better watch out. |
Всё, что я хочу сказать, кто бы ни взял доску, будь начеку. |
Do you think that's whoever... [water splashing] |
Как вы думаете, что это тот, кто... [Брызг воды] |
Aris knows Sam can verify whether Korra, Kel'tar, whoever, is telling the truth. |
Наверное, Арис знал, что Сэм может определить говорит ли Корра, Келтар или кто он, правду, что он ТокРа. |
Well, whoever was controlling it had line of sight to this park. |
Кто бы им не управлял, у него должен был быть обзор парка. |
You just inject arsenic into the top of the pod, make sure it finds its way to the right office and then... whoever drinks it dies. |
Нужно просто ввести мышьяк в капсулу, проследит, что она найдёт дорогу в нужный офис и потом... тот, кто выпьет его, умрёт. |
We'll leave as soon as I finish the deal with the guy, whoever he is. |
Мы свалим, как только я проверну сделку с каким-то чуваком, не знаю кто он. |
So it seems whoever was in the car made no attempt to help her get out. |
Похоже, тот кто был в машине даже не пытался ей помочь. |
Now apparently, whoever this imposter was, he left in a great flying ship, and took the Stargate with him. |
Теперь очевидно, кто бы ни был этим самозванцем, он улетел на своем большой летающем корабле и забрал врата с собой. |
Would whoever is making... that flapping sound quiet down? |
Кто бы там ни создавал этот хлопающий звук, можно делать это тише? |
Tell whoever it was that sent you that I'm busy. |
Скажи тем, кто тебя послал, что я занят. |
Now, seeing as being as this is the Lucky Losers show, whoever gets the lowest score wins. |
Помня о том, что сегодня шоу Счастливых неудачников, тот, кто наберёт наименьшее количество очков, выиграет. |
He was running at full speed and he glanced behind him at whoever was chasing him. |
Он бежал на пределе возможности, оглядываясь на того, кто его преследовал. |
What if whoever left it wants it back? |
Что если тот, кто оставил его хочет его вернуть? |
Whatever happened last night, whoever took kyle, the murphys want you to know it's OK. |
Что бы ни случилось прошлой ночью, кто бы ни забрал Кайла, семья Мёрфи хочет сказать, что всё в порядке. |
So, if whoever wrote Banks' script didn't check it, they're liable. |
Так что если тот, кто написал рецепт Бэнксу, не произвел проверку, он несет ответственность. |
I mean, maybe whoever took it needed it more than us. |
Может тому, кто его украл, он нужен больше. |
We'll go there and make him feel like whoever that person is. |
Мы заставим его чувствовать себя, как тот, кто бы это ни был. |