And kill whoever else he wanted. |
И убить любого, кого он захочет. |
Norris got what he needed, set a trap for whoever else came in. |
Норрис получил то, что ему было нужно, и установил ловушку для любого, кто первый войдет. |
Just like you use whoever you need for whatever you want. |
Как используешь любого, когда тебе нужно что-то получить. |
I need you to convince the Senate, or the Jedi Council, or whoever is in charge of this terrible war, that we are threatened. |
Вы нужны мне чтобы убедить сенат или совет джедаев или любого осуждающего эту ужасную войну, что нам угрожает. |
This is the same man who in 2003, at a public meeting, declared that in being appointed to the Darfur security desk, he had been given all the power and authority to kill or forgive whoever in Darfur, for the sake of peace and security. |
Это тот самый человек, который в 2003 году публично заявил, что, поскольку он назначен руководить аппаратом безопасности Дарфура, он имеет все полномочия и права казнить или миловать любого в Дарфуре в интересах мира и безопасности. |
You may invite whoever wants to come. |
Ты можешь пригласить любого желающего. |
I'll page whoever's second best. |
€ вызываю любого второго лучшего. |
Judith is free to retain whoever she... |
Джудит вправе нанимать любого... |
Mr. Flynt, obviously you can get whoever you want to represent you... but at least let me say one thing to you, okay? |
Я знаю, Вы можете позволить себе любого адвоката, но я хочу сказать. |
The definition of the physical injury, Article 135 of CC RS says: "Whoever physically injures or impairs the health of another person." |
Статья 135 УК СР, содержащая определение телесного повреждения, устанавливает ответственность любого лица, наносящего телесное повреждение другому лицу или причиняющего ущерб его здоровью. |
You can bite whoever you want. |
Ты можешь кусать любого, кого ты хочешь. |
I kill whoever's in my way. |
Я убиваю любого, кто стоит на моём пути. |
I'll shoot whoever says it's okay. |
Я застрелю любого, кто скажет, что это нормально. |
The Colonel said he'd kill whoever touched me. |
Полковник сказал, что убьет любого, кто дотронется до меня. |
I work for whoever happens to be sitting in your chair. |
Я работаю на любого, кому случится сидеть в твоем кресле. |
We have to treat whoever needs medical care. |
Мы должны лечить любого, кому понадобилась медицинская помощь. |
I suggest you go home and jump on whoever you got. |
Хочется пойти домой и залезть на любого, кто там есть. |
We must stamp out whoever would undermine the monarchy. |
Мы должны уничтожать любого, кто может подорвать монархию. |
Just release my custody of them to whoever's in there. |
Просто переложить мою ответственность за них на любого кто там будет. |
I'm thorn enough to poke whoever bothers you, love. |
Я достаточно колюч, что бы проткнуть любого, кто беспокоит тебя, дорогая |
Should be able to get whoever was in here on playback. |
Должны были засечь любого, кто бы не проник сюда. |
Kick out whoever's sitting there. |
Вышвырни любого, кто бы за ним ни сидел. |
We'll wake up whoever we need to. |
Мы разбудим любого, кого придётся. |
Orders are, we take in whoever ends up here. |
Приказано принимать любого, кого доставят. |
They'll accept whoever's by my side. |
Они примут любого, кто будет со мной. |