Примеры в контексте "Whoever - Кто"

Примеры: Whoever - Кто
Whoever he is, his record begins when he was arrested for bringing a backpack bomb into a Global Energy Conference here in Manhattan. Кто бы он ни был, первое досье на него появилось, когда его взяли с бомбой в рюкзаке, которую он нес на Глобальную энергетическую конференцию, здесь на Манхеттене.
Whoever he is, get rid of him. Кто бы ни был, избавься.
Whoever said... "We can never entirely possess the female soul." Кто там еще сказал: "Мы никогда не сможем целиком обладать душей женщины".
Whoever Arnold is, he's not here now. Кто бы он ни был, его здесь нет.
Whoever these people are who want you, they can have you. Кто бы ни были те люди, они всё равно поймают тебя.
Whoever you are, why should I believe you? Кто бы вы ни были, с чего мне вам верить?
' Whoever it is up there, he gave the wrong name. Кто бы то ни был, он назвал не то имя.
Whoever this spy is, they have a method of transmitting that we are, as yet, unaware of. Кто бы шпионом не был, у них есть способ связи, о котором мы не знаем.
Whoever phoned us was the person who killed her. Кто бы ни позвонил нам, этот человек убил ее
Whoever did it, at least he had a decent motive. Кто бы это ни был, по крайней мере, у него был хороший повод.
Whoever caught the most was the winner? Кто наловит больше - тот выигрывает.
Whoever shot him knew about Palmetto, but he says that no one should have known he was there. Тот, кто стрелял в него, знал о Пальметто но он говорит, что никто не должен знать, что он был там.
Whoever manages to juggle a raw egg... dies. тот, кто может жонглировать сырым яйцом - умрёт.
Whoever suggested building here should be strangled! Да здесь задохнутся те, кто будут строить.
Whoever said the customer is always right was, I promise you, a customer. Тот, кто сказал, что покупатель всегда прав, я гарантирую, был покупателем.
Whoever bangs once more doesn't get any chicken. Кто стукнет ещё хоть раз, останется без курицы.
Whoever it is, it looks like they want to get caught. Кто бы это ни был, он явно хочет быть пойманным.
Whoever standing in my way will have to knock me down first. И кто бы не встал у меня на пути, ему сначала придется свалить меня.
Whoever shot Liani went in there to destroy anything that would tie Musaka to the spy ring or Operation Fugo. Кто бы ни стрелял в Лиани, поехал туда, чтобы уничтожить всё, что может связать Мусаку со шпионским заговором и операцией Фуго.
Whoever he was working with... or maybe for... Paddy is moving in to take over. Кто бы ни работал с или на Пэдди, он теперь займет его место.
Whoever went through Holt's stuff took everything and left us with nothing. Кто бы это ни сделал, они забрали всё и оставили нас ни с чем.
Whoever set it off did it before you got to the car. Кто бы это ни был, но он сделал это до того, как ты добралась до автомобиля.
Whoever it was, would have to get the judge to look away long enough to make the switch. Кто бы это ни был он должен был заставить судью отвернуться достаточно надолго чтобы совершить подмену.
Whoever wrote that article was at the surgery, right? ! Тот кто написал эту статью был на операции?
Whoever it is, tell 'em you're busy looking after the elderly. Кто бы там ни был, скажи, ты занят, ухаживаешь за стариком.