Whoever he is, his record begins when he was arrested for bringing a backpack bomb into a Global Energy Conference here in Manhattan. |
Кто бы он ни был, первое досье на него появилось, когда его взяли с бомбой в рюкзаке, которую он нес на Глобальную энергетическую конференцию, здесь на Манхеттене. |
Whoever he is, get rid of him. |
Кто бы ни был, избавься. |
Whoever said... "We can never entirely possess the female soul." |
Кто там еще сказал: "Мы никогда не сможем целиком обладать душей женщины". |
Whoever Arnold is, he's not here now. |
Кто бы он ни был, его здесь нет. |
Whoever these people are who want you, they can have you. |
Кто бы ни были те люди, они всё равно поймают тебя. |
Whoever you are, why should I believe you? |
Кто бы вы ни были, с чего мне вам верить? |
' Whoever it is up there, he gave the wrong name. |
Кто бы то ни был, он назвал не то имя. |
Whoever this spy is, they have a method of transmitting that we are, as yet, unaware of. |
Кто бы шпионом не был, у них есть способ связи, о котором мы не знаем. |
Whoever phoned us was the person who killed her. |
Кто бы ни позвонил нам, этот человек убил ее |
Whoever did it, at least he had a decent motive. |
Кто бы это ни был, по крайней мере, у него был хороший повод. |
Whoever caught the most was the winner? |
Кто наловит больше - тот выигрывает. |
Whoever shot him knew about Palmetto, but he says that no one should have known he was there. |
Тот, кто стрелял в него, знал о Пальметто но он говорит, что никто не должен знать, что он был там. |
Whoever manages to juggle a raw egg... dies. |
тот, кто может жонглировать сырым яйцом - умрёт. |
Whoever suggested building here should be strangled! |
Да здесь задохнутся те, кто будут строить. |
Whoever said the customer is always right was, I promise you, a customer. |
Тот, кто сказал, что покупатель всегда прав, я гарантирую, был покупателем. |
Whoever bangs once more doesn't get any chicken. |
Кто стукнет ещё хоть раз, останется без курицы. |
Whoever it is, it looks like they want to get caught. |
Кто бы это ни был, он явно хочет быть пойманным. |
Whoever standing in my way will have to knock me down first. |
И кто бы не встал у меня на пути, ему сначала придется свалить меня. |
Whoever shot Liani went in there to destroy anything that would tie Musaka to the spy ring or Operation Fugo. |
Кто бы ни стрелял в Лиани, поехал туда, чтобы уничтожить всё, что может связать Мусаку со шпионским заговором и операцией Фуго. |
Whoever he was working with... or maybe for... Paddy is moving in to take over. |
Кто бы ни работал с или на Пэдди, он теперь займет его место. |
Whoever went through Holt's stuff took everything and left us with nothing. |
Кто бы это ни сделал, они забрали всё и оставили нас ни с чем. |
Whoever set it off did it before you got to the car. |
Кто бы это ни был, но он сделал это до того, как ты добралась до автомобиля. |
Whoever it was, would have to get the judge to look away long enough to make the switch. |
Кто бы это ни был он должен был заставить судью отвернуться достаточно надолго чтобы совершить подмену. |
Whoever wrote that article was at the surgery, right? |
! Тот кто написал эту статью был на операции? |
Whoever it is, tell 'em you're busy looking after the elderly. |
Кто бы там ни был, скажи, ты занят, ухаживаешь за стариком. |