Примеры в контексте "Whoever - Кто"

Примеры: Whoever - Кто
So whoever lives the closest, that's where everyone is getting out, so... Так что кто живёт ближе всего, там все и выходят, так что...
No, I'm thinking this was whoever was on that phone, the people Chavez was working for. Нет, я думаю, что этот, кто был на телефоне, на кого работали люди Чавес.
You need to tell us anything you know, whoever you think is behind this. Расскажите все, что знаете, кто, думаете, стоит за этим.
Okay, and if we can flip him, then we can roll back and arrest whoever's holding Angela. Ладно, если мы сможем прижать его, тогда мы сможем вернуться и арестовать того, кто удерживает Анджелу.
How about whoever sees her first? - Sure. Как на счет того, кто первый ее увидит?
And, whoever it was that set me up wants me in the ground as quickly as possible. И, кто бы это ни был, кто подставил меня он хочет, чтобы меня закопали как можно быстрее.
Well, whoever they are, they know what they're doing. Ну, кто бы они ни были, они знают что делают.
The only ones who knew about us were you, her parents and Laurel... and whoever stole it. Единственные, кто знал о нас были ты, ее родители и Лорел... и тот, кто его украл.
Mr Lipwig, whoever gave you this job has put you in mortal peril. ћистер убвиг, кто бы ни дал вам эту работу, он подверг вас смертельной опасности.
I don't know, whoever the hell it is at the US Army gives out medals for it, I guess. Не знаю, любой из Армии США, кто даёт за это медали.
We smash whoever's in front of us and we take Rob! Мочим всех кто мешает и забираем Роба.
He jumps into bed with whoever offers him the biggest cut. он ложится под того, кто больше даст.
And when you were first admitted to Rexford, you screamed about her being kidnapped, that whoever did it was coming after you next. А когда вы впервые попали в Рэксфорд, вы кричали, что ее похитили, и, кто бы это ни был, вы - следующий.
They'll turn to whoever promises a solution, or whatever. Они поверят любому кто сулит спасение Это так
Not that any of that matters, though, because whoever it was, we're still no nearer to understanding how they managed to kill Elias. Но не это самое важное, ведь кто бы это ни был, мы всё ещё не понимаем, как ему удалось убить Элиаса.
"you want to focus your energy on whoever organised it." "свою энергию на тех, кто это организовал."
No, whoever it is, I have zero interest in - Нет, кто бы это ни был, у меня нет никакого интереса...
Listen, whoever you are, you've carried me up and down these stairs, listened to me wittering on for hours and kept this old pile of stones going. Послушай, кто бы ты ни был, ты таскал меня вверх и вниз по лестнице, часами слушал мою болтовню и содержал в порядке эту груду камней.
Listen to me - you have the power to fight whoever turned you into this, both of you do, but not if you kill each other. Послушайте меня... у вас есть силы бороться с теми, кто с вами это сделал, у обоих, но его не будет, если вы убьете друг друга.
Whatever or whoever's on that tape, it's not her. Что бы или кто бы на эту пленку, она-не она.
Do you think whoever's doing this is using dogs? Думаете, тот, кто это делает, использует собак?
While Shang Tsung hosted the tenth tournament, he secretly planned to gain the powers of the mystical book Tao Te Zhan, which granted immense strength to whoever resolves its seven riddles. Хотя Шан Цзун провёл десятый турнир, он тайно планирует получить силу мистической книги Дао Дэ Чжан, которая предоставляет огромные силы тому, кто решает 7 её загадок.
Well, whoever it was, they tried to kill Alyson Duvitz twice. Кто бы это ни был, он пытался убить Элисон уже два раза, и что теперь?
They all go to the Dead Sea, right, they flip over the wrong way, and whoever can turn over quickest wins. Они все идут к Мертвому Морю, так, они переворачиваются неправильным образом, и тот, кто сможет перевернуться обратно быстрее, побеждает.
Well, whoever she is, she sure likes to read a lot. Кто бы она ни была, она уж точно любит читать.