Look who you're talking to here. |
Не знаю, что ты хочешь этим сказать. |
I got a call from a man in Concord, who claims he got rabies from his pet turtle. |
И мне позвонил человек из Конкорда, который утверждает, что заразился бешенством от своей любимой черепахи. |
As someone who knows firsthand the value of a public school education. |
Как человек, который не понаслышке знает, что такое государственное образование. |
I'd assumed there'd be the usual pardon for those who cooperated. |
Я предполагал, что будет обычное помилование тем, кто сотрудничал. |
She said there was a person on the island who might wish her ill. |
Она сказала, что на острове есть человек, который желает ей зла. |
Someone who said he was a friend of her mother's. |
Кто-то, кто сказал, что был другом мамы. |
I'm not sure who you are anymore. |
Я больше не уверена, что знаю тебя. |
No surprises on who's coming back... all the regulars. |
Что касается тех, кто вернется, никаких сюрпризов... привычные лица. |
So I'm not some fuddy-duddy who doesn't get it. |
Так что я не олух-чмолух, который не догоняет суть. |
I have a patient who got hurt, and hunt thinks it's my fault. |
Мой пациент получил травму, и Хант думает, что виновата я. |
I thought you said that everybody who needed to know knew. |
Я думала, что все, кому следует, уже знают. |
We need real proof that Charlotte Cross isn't who she says she is. |
Нам нужно доказать, что Шарлотта Кросс не та, за кого себя выдаёт. |
I heard ms. Middleton go to answer and I got up to see who was. Yes. |
Услышав, что миссис Мидлтон пошла открывать, я решила посмотреть, кто пришел. |
I suppose she saw who he was under the disguise. |
Что, если она узнала, кто скрывался под этой маской? |
Because you're one of those people who's got their poles reversed. |
Потому что ты одна из тех людей, у которых "поменялись полюса". |
I'm an insane choice for someone who has a kid. |
Что я - ужасный выбор для кого-либо, кто имеет ребёнка. |
My dad told me that people who do charity do it to better themselves, not others. |
Мой папа говорил, что люди, которые занимаются благотворительностью, делают лучше себе, ане другим. |
One who takes what he wants, rather than pleading for it. |
Который берёт, что хочет, а не молит об этом. |
She has relatives in Colombia who claim to know where our target got his hair cut. |
У неё есть родственники в Колумбии, утверждающие, что знают, где наша цель стрижётся. |
I aced my CPA Exams, so careful who you call bean counter. |
Я блестяще сдала экзамен на аудитора, так что не называйте меня крохобором. |
This is Kyle and Derek, two travellers who have been... enjoying our island. |
Это Кайл и Дерек, пара туристов, что... наслаждались нашим островом. |
Same guy who got away this morning. |
Тот же парень, что скрылся сегодня утром. |
There are those of you who fear I have returned to Arrakis as a Bene Gesserit. |
Есть те из вас, что опасаются, что я вернулась на Арракис как Бене Гессерит. |
Can't believe this is who Kelso hangs out with now. |
Поверить не могу, что Келсо теперь тусуется с ними. |
Because I see the same old guy who's used to getting whatever he wants. |
Потому что я вижу всё того же старика, который добивается всего, что захочет. |