Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
Besides, I think it might be another sibling who's interested. Кроме того, я думаю, что это может быть другой брат. который заинтересован
Easy shot for somebody who knows what they're doing. Легкая мишень для того, кто знает, что делать.
And who knows what he would do. И кто знает что он будет делать.
Andy, I think that we should acknowledge the man who has led us to such a profitable quarter. Энди, я считаю, что мы должны выпить за человека который направил нас к такому прибыльному кварталу.
It'd be nice to be with a man who wants to know what's underneath my cardigan. Приятно быть с мужчиной, которому интересно что у тебя под кардиганом.
Well, there's one guy there who is nothing notifl-rested. Что ж, у нас здесь один парень который совсем не предоставляет нам информацию.
But more importantly, you're the one who insisted on working alone. Но что более важно, это ты настаивал на том, чтобы работать в одиночку.
I mean, Rosa's the one who figured out the corkscrew. Это ведь Роза догадалась, что тут использовали штопор.
Says the woman who was dumped by the senior partner and speaks from experience. Говорит женщина, которую бросил глава фирмы, и она знает, что говорит.
Your Honor, Ms. Kaswell can produce 100 experts who will say that these two books are substantially similar. Ваша честь, Мисс Кэсвел может предоставить 100 экспертов, которые скажут, что эти две книги по существу аналогичны.
If Carl's men knew it was you who lined up the killer... Если человек Карла знал, что ты нанял киллера...
Because this birdy is the biggest thieving parrot who's ever sailed the seven seas. Потому что эта птичка - самый здоровый, подлый вор, который когда либо плавал в семи морях.
You're the woman who complains about the noise. Это вы всё время жалуетесь, что у нас шумно.
I want anybody who is not needed out of this room now. Я хочу, что бы все, чьи услуги не потребуются, вышли из комнаты сейчас же.
I didn't tell you that it was Russo who was after me. Я не сказал тебе, что это Руссо за мной охотился.
We're the ones who are supposed to be defending the teachers. Предполагается, что это мы должны защищать учителей.
Why, 'tis the selfsame peasant maid... who won the heart of our noble Prince... but yesterday. Это та самая крестьянка, что вчера завоевала сердце нашего благородного принца...
Because I'd heard their commissioner was a fair and honest man who wanted the best for his department. Потому что мне говорили, что комиссар - справедливый и честный человек, который очень старается на благо своего департамента.
He suggests they kill us, that we're demons who fell from the sky. Он предлагает убить нас, потому что мы демоны, которые упали с неба.
That he's a police officer who lost his family, and we're looking for the suspect. Что он - полицейский, потерявший свою семью, а мы ищем подозреваемого.
She's just a girl in trouble who needs a place to stay. Она просто девушка в беде которой нужно место что бы пожить.
It was Hegel who said that all the greatest world events happen twice. Именно Гегель сказал, что... все великие мировые события... происходят дважды.
That's you who you are mistaken. У меня такое впечатление, что это вы ошиблись.
But I say he's a man who'll go far. А я скажу, что этот человек далеко пойдет.
That's what we heard from someone who has flown with him. Это то, что мы о нем слышали от тех, кто его видел.