| Because people are never who they say they are. | Потому что люди никогда не бывают теми, кем они являются. |
| Listen, you're forgetting that it's me who put him down when he grew too old. | Послушай! Ты забываешь, что это я возила его усыплять, когда он стал слишком старым. |
| I thought you were the type who'd live properly. | Я думал, вы из тех людей, что живут достойно. |
| They're the ones who will find out what you actually know. | Они те, кто собираются выяснить, что ты знаешь. |
| Because I knew who they'd send in if it wasn't me... | Потому что я знал, кого они отправят, если не меня... |
| They say he's being held prisoner by people who abuse children... | Они говорят, что его держат в заложниках какие-то люди, которые издеваются над детьми... |
| Especially as I don't know who's the father. | Тем более, что я не знаю, кто его отец. |
| I had a dentist once who turned out to be a brickie. | Я однажды пошла к зубному, а оказалось, что он каменщик. |
| You know what happens to those who provoke me! | Ты же знаешь что происходит с людьми которые сердят меня, верно? |
| Harold told me the man who infected you was the virologist Andropov. | Гарольд сказал, что тебя заразил вирусолог Андропов. |
| These men, who saved you - I brought them. | Эти люди, что спасли тебя... я их послал. |
| I've given up so much of what made me who I am. | Я отказалась от стольких вещей, которые делали меня тем, что я есть. |
| You know that's not who she is. | Знаешь, что она не такая. |
| Looks like the guys who came after them in Russia were from Northern Ireland. | Похоже, что парни которые охотились на них в России, были из Северной Ирландии. |
| No wallet or purse, so we don't know who she is. | Бумажника или сумочки нет, так что мы не знаем, кто она. |
| Hopefully, that'll get us who ordered the prints. | Хотелось бы надеяться, что это приведет нас к тому, кто заказал фото. |
| His identity has been confirmed by the best minds in the field of child identification, people who know what they're doing. | Его личность была подтверждена лучшими умами в области детской идентификации, людьми, которые знают, что они делают. |
| No, but Mishakal tells me there is one who can. | Нет, но Мишакаль поведала мне, что есть человек, который сможет это сделать. |
| The woman who just walked in. | Женщина, которая только что вошла. |
| There's a stunning woman who comes to the opera on the same nights we do. | Потрясающая женщина которая приходит в оперу в те же дни, что и мы. |
| The one who'll eat anything on a bet, that's Nigel. | Тот, который на спор готов съесть что угодно, это Найджел. |
| Because we're the only ones who believe. | Потому что только мы с тобой верим в его существование. |
| That's assuming she knows who the first mate is. | Мы же предположили, что она знает, кто он. |
| This is what becomes of those who cross the Witch. | Вот что случается с теми, кто идет против Колдуньи. |
| You should, because he knows who you are. | Ты должен его знать, потому что он знает, кто ты такой. |