| Plus, who knows what else I might find? | Плюс, кто знает, что ещё я могу найти? |
| Hard to believe there are sick weirdos who actually read this stuff. | Трудно поверить, что есть извращенцы, которые читают подобное. |
| Anyone who saw that would know she'd be drinking heavily. | Любой, кто читал это, знал, что она напьется в стельку. |
| Because people who know him say he doesn't have a heart. | Потому что знающие люди говорят, что у него нет сердца. |
| So, I'm the one who needs to apologize to you. | Так что это я должен перед тобой извиниться. |
| That means we believe you're telling some truth of who you are. | Значит, мы верим, что вы говорите правду о себе. |
| And I heard that you were a lurker who was spying on my life. | А я слышала, что ты тот самый кто суёт свой нос не в свои дела. |
| Andrew Scoville was Haven's harbor pilot who stuttered, caused a ship called The Princess to wreck. | Эндрю Сковилл был портовым лоцманом в Хэйвене и заикался, что привело к крушению корабля под названием "Принцесса". |
| Zoran has "wiggled out" because he's an innocent businessman who's been continually harassed by law enforcement. | Зоран "ускользал", потому что он невиновный бизнесмен, которого постоянно притесняют силы правопорядка. |
| Separating your whites, who knew? | Кто же знал, что они полиняют? |
| Well, my husband is currently transporting a fugitive who used to be his ex-girlfriend. | Ну что ж, мой муж сейчас перевозит беглеца которая так же его бывшая. |
| Earlier, you said that there are some people who know you well. | Вы сказали, что ёсть люди, которыё хорошо вас знают. |
| You have no idea who or what we are. | Вы понятия не имеете кто и что мы такое. |
| Jurgen, you know who the guy is. | Йорген знает, что это за парень. |
| I knew in seconds those were the men who killed Alejandro. | Я сразу поняла, что это были люди, которые убили Алехандро. |
| But we did find someone who might have an idea. | Но мы нашли кое-что, что может иметь смысл. |
| Ethan's not exactly sure who this guys is. | Итан не до конца уверен, что это за парень. |
| Some say they've seen her, or they know someone who has. | Верят? Некоторые говорят, что видели её, или знают того, кто видел. |
| No. He'd just laugh at anyone who said she was real. | Нет, он просто смеялся над теми, кто говорил, что она существует. |
| Because Elias was killed by the man who wasn't there... | Потому что Элиас был убит человеком, которого там не было... |
| Plus, who knows what else I might find? | Плюс, кто знает, что ещё я могу найти? |
| Hard to believe there are sick weirdos who actually read this stuff. | Трудно поверить, что есть извращенцы, которые читают подобное. |
| Anyone who saw that would know she'd be drinking heavily. | Любой, кто читал это, знал, что она напьется в стельку. |
| Because people who know him say he doesn't have a heart. | Потому что знающие люди говорят, что у него нет сердца. |
| So, I'm the one who needs to apologize to you. | Так что это я должен перед тобой извиниться. |