Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
I am returning not the boy who was shipwrecked but the man who will bring justice to those who have poisoned my city. Я возвращаюсь не мальчиком, что потерпел кораблекрушение, но мужчиной, что принесет возмездие тем, кто отравил мой город.
You will tell me what people are doing what they are saying who is sharing a bed with whom who is cheating on their wife and who cheats at cards. Вы станете сообщать мне, что люди делают, о чём они говорят, кто и с кем делит ложе, кто обманывает своих жён и кто жульничает, играя в карты.
Maybe I want to make sure you're the Ryan Booth who's more than just a good soldier, who follows his instincts instead of orders, who, no matter how many times he gets shot for it, still wants to serve his country. Может быть я хочу убедиться, что ты Райан Буф больше чем солдат который следует инстинктам вместо приказов, кто не смотря на количество выстрелов в кого-то до сих пор хочет служить стране.
I have a consultant who tells me it's child abuse and a young doctor who tells me it's a problem with platelet adhesion, parents who say nothing happened... У меня есть консультант, который говорит, что это жестокое обращение, а какой-то молодой доктор сказал мне, что у ребёнка проблема с адгезией тромбоцитов, и родители, которые говорят, что ничего не делали...
In nearly every speech, the Stasi minister gave the order to find out who is who, which meant who thinks what. Почти в каждой своей речи министр Штази приказывал обнаружить, кто есть кто, что означало: кто о чём думает.
Furthermore, we deeply regret the growing number of humanitarian workers who have lost their lives in recent years while performing their duties, who were confined to prisons or who disappeared under uncertain circumstances. Кроме того, мы глубоко сожалеем, когда видим, что в последние годы растет количество гуманитарных сотрудников, которые погибли при исполнении своих обязанностей, попали в тюрьмы или пропали без вести при невыясненных обстоятельствах.
He would also like to know who lay at the origin of the philosophy, who was responsible for disseminating it in the country and whether those who did not accept it were prosecuted. Он хотел бы также знать, что лежит у истоков этой философии, кому поручено заниматься ее распространением в стране и подвергаются ли преследованиям те, кто не принимает ее.
Individuals who are denied access or who believe their request was mishandled may appeal to the Commissioner, who has the authority to review the matter, make all findings of fact and law and issue a binding decision. Лица, которым отказано в доступе или которые считают, что на их запрос не было получено адекватной реакции, могут передать этот вопрос Комиссару, который уполномочен рассмотреть его, установить все фактические обстоятельства, сделать выводы правового характера и вынести обязательное для исполнения решение.
He warned the representatives who had criticized Eritrea that people who lived in glass houses should not throw stones. Оратор предупреждает этих представителей, которые критикуют Эритрею, что люди, живущие в стеклянных домах, не должны кидать камни.
I've seen patients who've lost all their features, who can't even talk. У меня бывали такие изуродованные пациенты, что даже говорить не могли.
It gets a bit confusing about who asked who to do what. Все немного запутано в плане того, кто кого что просил.
I'd want to know who was kissing who in my flat. Что мы целовались в его квартире.
With regard to those who are HIV-positive, I believe that antiretroviral treatment must be available to everybody who needs it. Что касается людей, инфицированных ВИЧ, по моему мнению, антиретровирусное лечение должно быть доступно для всех, кто в нем нуждается.
This means that those who hold prisoners are not completely separated from those who have an interest in the investigation. Это означает, что органы, ведающие содержанием заключенных, не полностью отделены от органов, заинтересованных в следствии.
It's about an indian princess who befriends a monkey who was mocked by all the other monkeys because he was different. Это про Индийскую принцессу которая подружилась с обезьяной, над которой смеялись другие обезьяны, потому что она была другой.
When I asked her who that woman was who slapped her. (джоел) Когда я спросил, кто та женщина, что её ударила.
Tragically, it is those who most need our assistance who are often denied it. Глубоко трагично то, что именно тем, кто больше всего нуждается в нашей помощи, зачастую отказывают в ней.
No one at the General Assembly who read the text would understand what was happening or who was to blame. Никто на Генеральной Ассамблее, прочтя текст, не поймет, что происходит или кого следует винить.
For every bourgmestre who abuses his power, there is another who strives to do better. На каждого бургомистра, злоупотребляющего своей властью, приходится другой, который делает все, что можно для улучшения положения.
JS 1 stated that prisoners who were HIV-positive and who were not citizens were deprived of anti-retroviral treatment. В СП1 заявлялось, что ВИЧ-позитивные заключенные, не являющиеся гражданами, лишены антиретровирусной терапии.
Despite all this, there are reports of an increasing number of people who watch foreign programmes and who have mobile phones. Несмотря на все вышесказанное, поступают сообщения о том, что все больше людей смотрит зарубежные программы и имеет сотовые телефоны.
A foreign citizen who was awarded temporary protection enjoys equal rights as the individual who was awarded asylum. Иностранный гражданин, получивший временную защиту, пользуется такими же правами, что и лицо, которому предоставлено убежище.
We are simple travellers who seek the enchanter who lives beyond these woods. Мы лишь путники, ищущие чародея, что живёт за этими лесами.
And all you can do is talk about who ordered what and who defied who. И все, что вы можете, это думать о том, кто что приказал и кто чего заслуживает.
He is a conservative who loves freedom and a "peacemonger" who condemns injustice, but who reminds us that mercy is more important than justice. Он консерватор, который любит свободу, и "торговец миром", порицающий несправедливость, который напоминает нам, что милосердие важнее справедливости.