Примеры в контексте "Who - Что"

Примеры: Who - Что
I really couldn't conjecture who the woman is that keeps calling your house. Я действительно не смог предположить, что это за женщина которая постоянно звонит тебе домой.
It's a bad officer who blames his men, Cromwell. Плох тот офицер, что проклинает своих солдат.
Because I'm the one who had it towed. Потому что это я её отбуксировала.
I'm sure this will come as a considerable relief to Mr. Takeda, who's just regained your full attention. Я думаю, это станет значительным облегчением для мистера Такеда, который только что снова заполучил все твое внимание.
Sounds like there could be any number of defendants who didn't appreciate Manny's work. Звучит так, что, возможно, есть куча клиентов, недовольных работой Мэнни.
Because you're being very demanding for someone who has no other choice. Затем, что ты слишком требователен к тем у кого нет другого выбора.
Turns out he's the one who means it. Только вышло, что он серьёзно.
Someone who didn't just pretend to care about my school project. Кто-то, кто не просто делает вид, что заботится о моем задании.
I'm the one who destroyed it. Мне жаль, что твоя планета уничтожена.
Not many people know what to say to a person who's been shot at. Не все знают, что сказать человеку, в которого стреляли.
I was hoping that there would be someone who could be with you right now. Я надеялась что будет кто-то кто бы смог быть рядом с вами сейчас.
It never mattered who was standing across from me. Потому что я тоже, бывало, дрался по той же причине, что и ты.
We haven't found out what happens to that lady who eats her dead husband's ashes. Мы еще не узнали, что случится с той женщиной, которая ест прах своего покойного мужа.
'Cause I know a couple... thousand people who would disagree with that. Потому что я знаю пару тысяч людей, кто с этим не согласится.
But witnesses who saw Mercer running said there wasn't any backpack. Но свидетели, видевшие как Мерсер бежал, сказали, что у него не было рюкзака.
Because those guys were thugs for hire, not true believers who would commit suicide over a job. Потому что эти парни были наёмниками. не настолько преданными работе, чтобы совершить суицид из-за нее.
We're not dealing with a who. Сдаётся мне, что это не человек.
A daughter who would do anything to protect her father. Дочь, которая сделает что угодно, чтобы защитить отца.
He also says that he can identify the person who did it. Еще он сказал, что сможет опознать человека, который это сделал.
Then I promised that if he told us who smoked in his class, we'd let him go. Пообещал, что если он назовет одноклассников, которые курят, отпущу.
So the woman who showed up here... Значит, та женщина, что приходила...
I'm working for my blind brother who can't afford the trip to Korea. Подайте для моего слепого брата, ему не на что слетать в Корею.
For all we know, they're the ones who leaked these photos. Все мы знаем, что это они прислали фотографии.
'Cause I want to see who's calling me. Потому что я бы хотел узнать кто мне звонит.
Because that's really who you should be - speaking to on this. Потому что они именно те, с кем вы будете общаться по этому поводу.